"Виктория Угрюмова. Записки пингвина" - читать интересную книгу автора

серебряные орехи, конфеты в ярких обертках, запах которых пробуждает
во мне хищнические инстинкты; а еще - огромное количество всяких
зверушек: мишек, сов, ежей, попугайчиков, и нас - пингвинов. Вся елка
увита блестящим "дождиком", и он гораздо красивее и приятнее того
дождя, под который я однажды сунулся в ранней молодости.
А на самой верхушке елки сияет такая красивая звезда, что у меня
захватывает дух и все мысли. И теперь я не мыслитель, а просто
восхищенный пингвин.
Под елку ставят знакомого мне полярника - бородатого и в красном
костюме, чтобы ненароком не потерялся в снегах. Правда, он почему-то
маленький и засушенный. Стоит с мешком за спиной, в очках, но не
улыбается, не разговаривает. Наверное, в спячку впал. Я слышал, что в
здешних краях такое случается.
А потом хозяин переворачивает белый листик, и на следующем
нарисованы магические закорючки 31. И это означает, что теперь начнут
происходить самые загадочные, самые завлекательные и аппетитные
события.
Весь вечер и утро следующего дня хозяйка готовит. Не так, как
обычно - на скорую руку, чтобы дети не охотились на кого попало, а
только на кастрюлю и сковородку - а со вкусом, как и положено
настоящей хозяйке. Иногда она кричит из своей кухни:
- Ты уверен, что ты покупал постное масло, как я просила?
Хозяин не уверен, уверен ли он, и идет на кухню разбираться,
оставляя без присмотра уже приготовленную еду. Тогда хозяйские дети
охотятся на нее, и меня напичкивают от души. Кажется, вопреки своему
происхождению, я люблю печенье. Над этим стоит поразмышлять.
Запахи из кухни несутся такие, что мы все - двое детей и я -
отправляемся туда, чтобы вдоволь нанюхаться. Мы стоим и втягиваем в
себя ароматы, витающие бесхозными над нашей головой. Это очень
интересное занятие. А хозяйка - вся в клубах пара и дыма, в розовом
переднике в очень маленькие мячики - что-то режет, трет, тискает,
разглаживает и колотит, как ковер. Мне интересно, и я подхожу ближе. И
тогда хозяйка дает мне постучать клювом по тесту или мясному фаршу. По
мясному фаршу я люблю стучать клювом гораздо больше, и трудолюбиво
стучу до тех пор, пока хозяйка не замечает, как от моего трудолюбия
фарш уменьшился на треть. Тогда она сильно благодарит меня, но при
этом смеется. Хорошо, когда люди смеются, но плохо, когда сами
начинают готовить и пробовать котлеты. Что получается, если они
готовят, смеясь? Размышляю.
Потом в большой комнате начинается перестановка. Стол выдвигают
на середину, а мой любимый таз с извинениями выносят в ванную комнату,
но я не протестую. Телевизор говорит, что наступающий Новый год нужно
встречать в черно-белом костюме. Костюм на мне уже есть, и я
внимательно разглядываю лапы, чтобы не пропустить тот момент, когда
Новый год решит на них наступить. Но лапы как лапы, и ничего
особенного я не замечаю.
Стол накрывают хрустящей скатертью - белой и похожей на
заснеженное антарктическое поле. Пахнет она тоже свежестью и снегом, и
немного поскрипывает, когда трогаешь ее крылом. А елка при этом звенит
украшениями.