"Олег Уланов. Курильский эксцельсиор ("Онекотан" #2) " - читать интересную книгу автора

Хотя из уст любого американца она выглядела бы более органично.
- Окей, - так же коротко по-американски ответил японец.
Положив средства личной гигиены в дорожную сумку, Умелов решил, что
самое время начать использовать преимущества той легенды, которую придумали
для него в ЦРУ.
Он достал из-под койки большой кейс, где лежала профессиональная
кинокамера, и одну видеокассету. Настроив аппаратуру, он навел объектив на
японца. Тот смущено улыбнулся.
- Прошу прощения, но это моя работа. Я должен делать много съемок, -
по-английски произнес Олег.
Японец закивал головой, и Олег решил взять свое первое интервью.
- Мистер Осима, пожалуйста, расскажите о себе.
Японец явно был немного смущен, но тем не менее через пару секунд начал
говорить в объектив.
- Меня зовут Кудо Осима. Я живу в Японии, в городе Саппоро. Я занимаюсь
вулканологией. Мне предложили участвовать в этой экспедиции. Я согласился.
- Мистер Осима, кто вам сделал это предложение?
Японец озадаченно сдвинул брови.
- Я не понимаю.
Умелов попытался построить фразу иначе.
- Вы же от кого-то получили предложение участвовать?
- Да.
- Кто конкретно пригласил вас сюда?
До японца дошел смысл вопроса.
- Мне пришло приглашение от частного фонда "Квантум".
- Окей. Вы часто путешествуете морем?
- Нет. Я обычно летаю в экспедиции самолетом. А почему вы спросили?
- Потому что я заболел от морской качки, а вы нет.
Японец снова улыбнулся.
- Я живу в Японии, и у меня очень хорошее здоровье.
- Спасибо, Мистер Осима.
"Да... не густо. Но на первый раз хватит", - подумал Умелов.
Он выключил камеру и уложил ее обратно в кейс.
"Интересно, что за карты он прячет в своем рюкзаке? Может, спросить его
прямо в лоб?"
- Мистер Осима, я могу посмотреть карты, которые вы доставали вчера и
сегодня утром?
Японец снова улыбнулся. Но от взгляда Умелова не ускользнуло смущение,
которое Осима пытался спрятать за этой улыбкой.
- Да. Пожалуйста, смотрите.
Он достал из под койки рюкзак и развязал на нем клапан. Вынув оттуда
сложенные в несколько раз карты, он протянул их Умелову.
- Пожалуйста.
- Спасибо, - Олег взял их и сразу же начал разворачивать.
Это были подробнейшие карты нескольких островов Курильской гряды, куда
направлялась экспедиция. Но карты Онекотана среди них не было, хотя сегодня
утром Умелов точно видел в руках у японца полотно со знакомыми очертаниями
острова. Того самого, на котором он провел полтора года своей жизни...
"Ну что же, мистер Осима, теперь вы подозреваемый номер один", -
подумал Олег, с улыбкой глядя на соседа.