"Сборник хайку и танка разных авторов" - читать интересную книгу автораС треском лопнул кувшин: Вода в нем зам╦рзла. Я пробудился вдруг. Чистый родник! Вверх побежал по ноге Маленький краб. А ну скорее, друзья! Пойдем по первому снегу бродить, Пока не свалимся с ног. В ловушке осьминог. Он видит сон - такой короткий! - Под летнею луной. (пер. В.Марковой) ................................................................. Еса Бусон, 1716-1784. Среди своих современников Бусон славился больше как художник, чем как поэт. Он превосходно владел китайской тушью и китайской живописи получили распространение в Японии. Он знал китайскую философию и поэзию, и сам неплохо писал стихи в классической китайской манере, а также особые стихи на "смешанном" японско-китайском языке. Бусон очень любил творчество Башо и даже сделал иллюстрации к его "Тропе на Север". В собственных хайку Бусона прежде всего чувствуется художник - многие из них выглядят как настоящие наброски тушью с натуры (в отличие, скажем, от трехстиший Башо, у которого чаще, чем у Бусона, встречаются хайку-"суждения"). Зал для заморских гостей Тушью благоухает... Белые сливы в цвету. Коротконосая кукла... Верно, в детстве мама е╦ Мало за нос тянула! Грузный колокол. А на самом его краю Дремлет бабочка. Прорезал прямой чертой Небеса над Хэйанской столицей |
|
|