"автор неизвестен. Сказание о Матысике или повесть о прекрасной любви (BO" - читать интересную книгу автора

Сказав это Матысик занес над бритым черепом негра свое грозное оружье и
нанес апокалипсический удар. егр повалился наземь и взмолился о пощаде, но
наш герой, окрыленный жаждой справедливости неистово, вновь и вновь
обрушивал лейку на негра, пока его голова не стала противоестественно
плоской и тело совершенно не обмякло. Примчавшаяся Жозефина в праведном
гневе стала, изрыгая проклятия, ожесточенно топтать бездыханное тело
охранника острыми каблуками. Тогда Матысик поднял лейку, бережно обтер ее
от слюны и не спешна, довольный и умиротворенный побрел в ночную свежесть
сада и лишь ночная птица издала истошный вопль, возвещая окрестности о
наступлении ночи.
На следующий день слабоумный китайский дипломат вызвал Матысика к себе в
кабинет и молвил, копаясь рудиментарными пальцами в усах и носу:
- "Господин садовник, я милостиво пригласил вас в свой дом, желая увидеть
цветущий сад , но... я опечален, вместо этого я лицезрю совершенно
беспардонное поведение с вашей стороны, скажите мне на милость- зачем был
убит мой лучший охранник,? А? Зачем? И не смейте отпираться, я видел это
жуткое зрелище своими глазами, ведь, вы знаете, я был вчера разбужен на
кухне от душераздирающих воплей, надел колпак и, спустившись на улицу к
ужасу своему заметил бездыханное тело Джонса, милого моего Джонса, о, вы
даже не представляете сколько приятнейших минут мы проводили с ним наедине,
а теперь его нет, он лежит, бедняжка, на лугу , с лицом, обезображенным
вашей ужасной поливалкой" -сказал Уй и забился в истерике. Сквозь вопли
рыданий Матысик с трудом разобрал надрывные слова дегенерата:
-"Ну да ладно, мы ушли от темы, итак, дражайший садовник, вы должны
заменить мне Джонса, в противном случае я вас тотчас же застрелю. Слышите -
застрелю! Кроме того, я давно подозреваю вас в связи с моей супругой. У
меня есть ряд доказательств: Во первых - неистовые бормотания ее во сне,
где явственно прослеживается упоминание вас, о, мой юный друг. Во вторых -
на спине ее платьев регулярно наблюдаются следы навоза и сухие травинки,
это меня насторожило, но это я мог еще терпеть, я смотрел на это сквозь
пальцы, но ужасающее своей жестокостью уничтожение Джонса, это уж слишком,
это нехорошо! Честь китайского дипломата засрана! я этого не допущу! - уже
необычайно высоким голосом взвизжал Уй и стрелой метнулся к камину, где на
ковре висел старинный фамильный пистолет династии Ху Уй, с, подобно
граммофонной трубе, расширяющимся дулом и стреляющий шариками от
подшипников.
На эти вопли прибежала Жозефина, в своем розовом пеньюаре прекрасная как
никогда, и опрометью бросилась в объятия Матысика, видя, какая опасность
нависла над его головой.
- Я так и знал! Ты...Ты, которая уж двенадцать лет разделяла со мной ложе и
стол, теперь ты променяла меня на жалкого сантехника! - взвизжал дипломат-
дегенерат.
-" Дорогая, сохраняй спокойствие, и падай, как только услышишь выстрел,
все будет хорошо." прошептал Матысик на ухо своей возлюбленной.
- "Что вы там шепчетесь, гнусные лицедеи, я сейчас разрушу пелену лжи в
один момент" - завопил. брызжа слюной, толстый китаец и по комнате
прокатился резкий запах фекалий. в тот момент никто из присутствующих не
сомневался что он от гнева опять испражнился.
Тут полумрак комнаты разрезали две вспышки и раскатом прокатились два
громоподобных выстрела. Жозефина ахнула и, всплеснув руками, свалилась на