"автор неизвестен. Сказание о Матысике или повесть о прекрасной любви (BO" - читать интересную книгу автора Сказав это Матысик занес над бритым черепом негра свое грозное оружье и
нанес апокалипсический удар. егр повалился наземь и взмолился о пощаде, но наш герой, окрыленный жаждой справедливости неистово, вновь и вновь обрушивал лейку на негра, пока его голова не стала противоестественно плоской и тело совершенно не обмякло. Примчавшаяся Жозефина в праведном гневе стала, изрыгая проклятия, ожесточенно топтать бездыханное тело охранника острыми каблуками. Тогда Матысик поднял лейку, бережно обтер ее от слюны и не спешна, довольный и умиротворенный побрел в ночную свежесть сада и лишь ночная птица издала истошный вопль, возвещая окрестности о наступлении ночи. На следующий день слабоумный китайский дипломат вызвал Матысика к себе в кабинет и молвил, копаясь рудиментарными пальцами в усах и носу: - "Господин садовник, я милостиво пригласил вас в свой дом, желая увидеть цветущий сад , но... я опечален, вместо этого я лицезрю совершенно беспардонное поведение с вашей стороны, скажите мне на милость- зачем был убит мой лучший охранник,? А? Зачем? И не смейте отпираться, я видел это жуткое зрелище своими глазами, ведь, вы знаете, я был вчера разбужен на кухне от душераздирающих воплей, надел колпак и, спустившись на улицу к ужасу своему заметил бездыханное тело Джонса, милого моего Джонса, о, вы даже не представляете сколько приятнейших минут мы проводили с ним наедине, а теперь его нет, он лежит, бедняжка, на лугу , с лицом, обезображенным вашей ужасной поливалкой" -сказал Уй и забился в истерике. Сквозь вопли рыданий Матысик с трудом разобрал надрывные слова дегенерата: -"Ну да ладно, мы ушли от темы, итак, дражайший садовник, вы должны заменить мне Джонса, в противном случае я вас тотчас же застрелю. Слышите - меня есть ряд доказательств: Во первых - неистовые бормотания ее во сне, где явственно прослеживается упоминание вас, о, мой юный друг. Во вторых - на спине ее платьев регулярно наблюдаются следы навоза и сухие травинки, это меня насторожило, но это я мог еще терпеть, я смотрел на это сквозь пальцы, но ужасающее своей жестокостью уничтожение Джонса, это уж слишком, это нехорошо! Честь китайского дипломата засрана! я этого не допущу! - уже необычайно высоким голосом взвизжал Уй и стрелой метнулся к камину, где на ковре висел старинный фамильный пистолет династии Ху Уй, с, подобно граммофонной трубе, расширяющимся дулом и стреляющий шариками от подшипников. На эти вопли прибежала Жозефина, в своем розовом пеньюаре прекрасная как никогда, и опрометью бросилась в объятия Матысика, видя, какая опасность нависла над его головой. - Я так и знал! Ты...Ты, которая уж двенадцать лет разделяла со мной ложе и стол, теперь ты променяла меня на жалкого сантехника! - взвизжал дипломат- дегенерат. -" Дорогая, сохраняй спокойствие, и падай, как только услышишь выстрел, все будет хорошо." прошептал Матысик на ухо своей возлюбленной. - "Что вы там шепчетесь, гнусные лицедеи, я сейчас разрушу пелену лжи в один момент" - завопил. брызжа слюной, толстый китаец и по комнате прокатился резкий запах фекалий. в тот момент никто из присутствующих не сомневался что он от гнева опять испражнился. Тут полумрак комнаты разрезали две вспышки и раскатом прокатились два громоподобных выстрела. Жозефина ахнула и, всплеснув руками, свалилась на |
|
|