"Йоанна Усарек. Мартин" - читать интересную книгу автора

Йоанна Усарек.

Мартин



---------------------------------------------------------------
Copyright Joanna Usarek
WWW: http://literatura.net.pl б http://literatura.net.pl
Date: 25 Sep 2002
---------------------------------------------------------------


ЙОАННА УСАРЕК (JOANNA USAREK)



МАРТИН

Перевод Йоанны Усарек и Владимира Луцкера





Невозможно "быть добрым". Можно только любить. И жить cообразно тому,
что любишь...


Чуть ли не битый час сижу я над этим листком бумаги и просто не знаю с
чего начать. Уже от самой мысли о необходимости подыскивать слова и строить
предложения наваливается такая жуткая усталость, что хочется только одного -
добраться до постели и уснуть. Но рано или поздно, а все равно придется
выложить тебе все, что у меня на душе, иначе ни сам я не смогу успокоиться,
ни ты, уж точно, не оставишь меня в покое. А во мне, пойми, во мне живет
одно единственное чувство - я чувствую себя до смерти уставшим.
Попробовать бы измерить все те усилия, которые каждый день мне
приходится прилагать на простейшие действия - сесть в коляску, слезть с нее,
перевернуться; с боку на бок, со спины на живот, и еще на массу подобных -
то я запросто мог бы сравнить себя с шахтером в забое. А без твоей помощи я
уже и совсем бы пропал. Иногда прямо поражаюсь - одним простым движением
тебе удается избавить меня от стольких мучений. Порой лежу, бессильный - как
тот кабан с перебитым позвоночником, которого видели мы однажды в лесной
сторожке - и мне противна сама мысль, что нужно бы как-то приподняться. В
такую минуту - когда ты наклоняешься надо мной - нет цены... знай, что
просто нет цены твоим рукам.
А ведь этот смертельный бой с собственным телом истощает не только мои
физические силы. Меня коробит осознание моей беспомощности, неуклюжести, в
конце концов отсутствие эстетики во всем этом. Раздражают меня уже сами
слова, которыми нужно все это называть: подтянуться, передвинуться,