"Лев Успенский. Слово о словах" - читать интересную книгу автораученых исследований, университетские курсы лекций, глубокие и серьезные
научные статьи. Назначение этой книги иное. Я хотел бы, чтобы ей удалось слегка приподнять ту завесу, которая скрывает от посторонних глаз накопленные веками сокровища языковедческих наук; хорошо, если хоть на миг они засверкают перед нами. Я не пытался в "Слове о словах" последовательно, один за другим, излагать важнейшие вопросы филологии. Не рассчитывал и полностью осветить ни один из ее разделов. Передо мной стояла иная цель: рассказать не все, а кое-что из того, что люди знают о языке, может быть, даже не самое существенное, не самое важное, но зато наиболее доступное пониманию и вместе с тем способное возбудить интерес. Мне хотелось не научить языкознанию, а лишь покрепче заинтересовать им тех, кто знает о нем совсем мало. Если из десяти читателей, думал я, только один, закрыв эту книжку, потянется за другой, более основательной и глубокой, моя цель будет достигнута. Она будет достигнута и тогда, когда, закончив чтение, человек задумается и попробует по-новому отнестись и к языку; на котором он сам говорит, и к тому, что он когда-то прочел об этом языке в своих школьных учебниках. Наконец, если прочитавшие эту книгу начнут прислушиваться к речи окружающих, внимательнее вглядываться в строки книг и газет, наблюдая за их языком, если они начнут не только "думать словами", но и "думать о словах", - значит, мне удалось открыть им еще одну совершенно новую сторону мира и жизни. А радостнее этого для автора нет ничего. "Введение" мое закончено. Пусть теперь книга говорит о себе сама. людей, молодых и пожилых, в городе и в деревне. К своему большому удивлению, я получил от них сотни писем. Они показали мне, что интерес к тайнам и чудесам языка необыкновенно велик. Пришлось подумать о том, чтобы выпустить "Слово" не только для школьников: нужно оно и тому, кто уже поднялся со школьной скамьи. С тех пор уже несколько раз выходили новые издания этой книги. Я старался расширять и пополнять каждое из них. Если это в какой-то мере удалось, то только благодаря вниманию и помощи тех моих друзей-языковедов, имена которых я всякий раз называю с большой благодарностью: С. Г. Бархударова, Р. А. Будагова, Б. А. Ларина, А. А. Реформатского и многих других. Вслед за ними мне следовало бы упомянуть десятки и десятки других фамилий: множество читателей, одни письменно, другие устно, делились со мной своими впечатлениями от моего "Слова", замечаниями и советами на будущее. Но именно потому, что таких доброжелателей у моей книги слишком много, я прошу их всех принять самую искреннюю мою признательность: где только можно, я старался исполнить их пожелания и последовать советам; всегда это было на пользу книге. ВЕЧЕРНИЙ ГОСТЬ Это было лет пятьдесят назад. В номере какого-то журнала мне попался рассказ Куприна. Назывался он "Вечерний гость". |
|
|