"Паола Утевская. Слов драгоценные клады: Рассказы о письменности" - читать интересную книгу автора

Это выражение - "гадать на бобах" - означает пустую болтовню. Но так
называется и один из способов гадания, известный у многих народов. Когда
попытки дешифровки нарисованных на фасолинах знаков не дали никаких
результатов, этнографы по аналогии вспомнили о гадании на бобах у других
народов. Метод сравнений и аналогий нередко помогает этнографам. Вероятно,
гадали на бобах и древние народы Анд.




В МАЛЕНЬКОМ СЕЛЕНИИ


А поиски тем временем продолжались...
Принял в них участие и боливийский ученый Дик Ибарра Грассо.
Известный этнограф, изучая жизнь, быт и обычаи народа, он много
путешествовал по самым отдаленным уголкам Анд.
Однажды он проходил через небольшое селение. День был жарким, и Ибарра
Грассо подошел к маленькому домику попросить стакан воды утолить жажду. У
окна сидела пожилая крестьянка.
Грассо знал, что среди крестьян грамотных немного. Поэтому он удивился,
когда увидел, что женщина у окна что-то пишет. Он невольно взглянул на
бумажку. Взглянул и замер, пораженный.
- Что это? - вдруг охрипшим голосом спросил он.
Женщина окунула небольшую деревянную палочку в похожую на чернила
жидкость и сказала:
- Сок кактуса...
- Я не об этом... Что вы пишете? - взволнованно, делая ударение на
ч_т_о, переспросил Грассо.
- Переписываю... - И она назвала одну католическую молитву. - Дочь
заболела. Пусть прочтет, может, скорее поправится...
Грассо не сводил глаз с ее бумажки. Перед ним были строки
иероглифических знаков. Сдерживая волнение, Грассо расспросил женщину о
письме, которым она пользуется. Старая женщина охотно рассказала, что в их
селениях так переписывают молитвы.
И начались поиски. От поселка к поселку шел Ибарра Грассо. За ним
последовали и другие этнографы. Искали древнее иероглифическое письмо,
которое, как выяснилось, действительно было довольно распространенно и в
Андах, и в некоторых отдаленных от центра страны районах Перу. Записывали
этими знаками главным образом католические молитвы.
Чаще всего писанием иероглифами занимаются женщины. Слова в их записях
не отделены друг от друга. Знаков много, несколько сотен. В разных
местностях они часто имеют различную графическую форму.
Дик Ибарра Грассо считает, что, возможно, в селениях, отдаленных от
столицы, нашлись смельчаки, которые продолжали пользоваться запрещенными
письменными знаками. Свое умение они передавали потомкам, с которыми
встретился Грассо.
Но действительно ли ему удалось найти то самое письмо инков, которое
так настойчиво ищут исследователи?
К сожалению, до сего времени не найдено ни одного иероглифического