"Майкл Утгер (Михаил Март). Прежде, чем уйти" - читать интересную книгу автора

Имя врача на некоторое время смутило Асто-ра. Где-то оно ему уже
встречалось... Но где, вспомнить ре мог.
- Ну, что, лейтенант? Будете со мной связываться?
Астор прищурил глаза и взглянул на Бэйли.
- Эта девчонка напишет сейчас заявление, а я вызову понятых, и мы
составим протокол. Тридцать лет вам обеспечено, Бэйли.
Астор зловеще ухмыльнулся. Но врач оставался невозмутимым.
- Бросьте валять дурака, лейтенант! Во-первых, это обычная шлюха, а не
ребенок, которого испортили. Я элементарно докажу это. Не забывайте, что я
врач. Во-вторых, она наркоманка! - Бэйли схватил ее за руку. - Это я понял,
как только увидел ее. Напарницу в следующий раз выбирайте поосторожнее.
В-третьих, я был не один, когда выловил ее на улице. Мои приятели видели ее.
И, кстати, они не легавые псы, а уважаемые и ученые люди. Наше слово против
вашего - гиря против мухи! Это вы я сами понимаете. И еще деталь: если мэр
узнает, чем занимается лейтенант полиции на паях с малолетней наркоманкой,
то тюрьма ждет вас, а не меня. Так что подумайте о ваших планах на будущее,
лейтенант.
Астор спокойно выслушал речь Бэйли и понял, что проиграл. Но у него
оставался еще один козырь, и пока он его не разыграет, карты не бросит.
- Значит, вы решили кончить это дело полюбовно, мистер Бэйли? Со
многими вашими доводами я согласен. Но не считайте меня простофилей. Ваши
предложения?
Бэйли опять засмеялся.
- Все просто. Я одеваюсь и ухожу. Обещанные пятьсот долларов я,
конечно, вам оставлю за веселый спектакль. Было бы жаль, если ваши старания
прошли бы даром. Ну, вас устраивает мое предложение?
Астор убрал револьвер и сел в кресло.
- Одевайтесь, я подумаю, - сказал он холодно.
Джилда презрительно взглянула на сообщника.
- Значит, я зря рвала такое прекрасное платье? Мне снова надевать свое?
- Возьми в шкафу другое, - ответил Астор, наливая себе джин. - Там
полно этой мишуры.
Джилда спрыгнула с кровати и направилась к шкафу. Лейтенант потягивал
напиток и ждал, .пока лицедеи оденутся.
Застегнув последнюю пуговицу на пиджаке, Бэйли взял со стола свой
бумажник, отсчитал деньги и бросил их на ковер, где уже лежало несколько
купюр.
- Ваш гонорар. А теперь мне пора.
- Мы еще не закончили наш разговор, мистер Бэйли.
- Разве? - удивился врач.
- Джилда, принеси мне одну штуку из соседней комнаты. Она лежит на
столе.
Бэйли насторожился.
- Что вы еще придумали, лейтенант? Учтите, я ни перед чем не
остановлюсь...
- Вот в этом я сомневаюсь.
Астор поставил пустой стакан, встал и подошел к противоположной стене.
- Видите вот это отверстие? Оно хорошо замаскировано, его можно
заметить, если очень внимательно осмотреть комнату, но у вас были занятия
поинтересней, так что я на этот счет не беспокоился.