"Майкл Утгер(М.Март). Дурная кровь" - читать интересную книгу автора

любят одних и плохо относятся к другим. Пусть работают, но решение будет
выносить человек с холодной головой".
Возможно, в чем-то мэр был прав. Лейтенанта Вудворда не назовешь
человеком с холодной головой и беспристрастным. Он ненавидел преступность.
Десять лет назад обезумевший маньяк пристрелил его жену и маленькую дочку.
Так, ни за что. Ворвался в магазин с винчестером, обчистил кассу и
напоследок устроил пальбу. Погибло шесть человек, среди них жена и дочь
лейтенанта. С тех пор Вудворд жил один. Тем не менее его нельзя назвать
озлобленным или несправедливым. Он был жестким, но от буквы закона не
отступал ни на шаг.
Капитан Брюс Харлоу немного нервничал. Он вызвал к себе в кабинет
Вудворда, которому должен поручить важное задание, но Харлоу понимал, что
лейтенант не очень-то почитает его и предстоящее задание может обострить их
отношения. Однако Харлоу, перебрав весь состав следователей Управления, не
нашел более подходящей фигуры, чем Вудворд. Дело важнее личных амбиций,
считал капитан, и приготовился к тому, что придется потерпеть некоторую
грубость со стороны подчиненного.
В дверь постучали. Не дожидаясь ответа, в кабинет вошел высокий крепкий
мужчина с открытым лицом и голубыми глазами. "Красивый парень,- подумал
Харлоу,-рост, плечи, глаза, зубы. Тридцать семь, а выглядит, как бог".
Харлоу завидовал.
Джо Вудворд взглянул на сидящего за столом хлюпика. Без лупы не
разглядишь. Веснушки больше глаз. Ему бы коротенькие штанишки и в песочницу.
Это Харлоу думал, что так о нем думает Вудворд. Что касается
лейтенанта, то он давно уже привык ко вторым ролям и привык к новому
начальнику. В общем-то головастый парень, знает все законы, отлично
ориентируется в ситуации и имеет хорошую память. В оперативники не лезет и
вряд ли знает, как обращаются с оружием, но ему это и не нужно. Его дело
координировать действия, а не действовать самому. Каждому свое.
Харлоу хотел встать и пожать руку коллеге, но не сделал этого. Они
выглядели комично, когда стояли рядом. Харлоу указал Вудворду на кресло.
- Садитесь, лейтенант. У меня есть для вас поручение.
Вудворд сделал шаг, разделяющий входную дверь и стол, и присел на
видавшие виды кресло. Пятнадцать лет его усаживали в это кресло, трое
руководителей сменилось за это время, но ни разу ему не предложили кресло
напротив. Нет, не злость мучила Вудворда. Он не любил разговаривать против
света. С той стороны лучше видно.
- Ситуация такова, - начал Харлоу, откинувшись на спинку. - Я только
что разговаривал с окружным прокурором. Ребята в затруднении. Вы знаете, что
убийство третьей степени-это прерогатива прокуратуры. Следствие доверили
помощнику окружного прокурора Эрику Рэнарду. Прокуратура обеспокоена. Рэнард
новичок, только что закончил университет, не имеет опыта, а дело серьезное,
его нельзя провалить.
- Я вас понял. Вы хотите, чтобы я помог сопляку выкрутиться.
Харлоу покраснел. Увидев вспыхнувший румянец на щеках капитана, Вудворд
сообразил, что ляпнул не то, что нужно.
- Почему вы меня недолюбливаете, лейтенант?
- Вы не баба, чтобы вас любить или не любить. Вы шеф полиции, я ваш
подчиненный. У меня нет чувств на службе, есть субординация.
- Я ведь знаю, что вы не такой человек. Ну, ладно. Дело не в этом. Вы