"Рут Валентайн. Хрустальная туфелька " - читать интересную книгу автора

естественная просьба любой любящей бабушки, и кивнула в знак согласия. В
этот момент Джойс начала капризничать, и Эллис остановилась в дверях.
- Возьмите это. - Смущенно улыбнувшись, Джоан протянула Джеральду
детскую книжку. - Ее пора кормить, но я нашла несколько стишков, при помощи
которых отвлекаю ее внимание на короткое время. Прочтите их, и Джойс
успокоится. Мы скоро вернемся.
Джеральд взял книжку, скептически посмотрел на нее и отложил в сторону.
- Ничего, мы без нее управимся, - сказал он. Джоан пожала плечами.
- Как хотите.
Ей было неприятно, что Джеральд бесцеремонно отверг ее предложение,
ведь она хотела лишь помочь.
- Не волнуйся, Джеральд справится, - успокоила ее Эллис, когда они
поднимались по лестнице на второй этаж. - Он сейчас споет ей какую-нибудь
песенку, и малышка забудет о своей бутылочке. Джеральд так ждал дня, когда
сможет увидеть ее. Я тоже еле дождалась этого момента, - добавила она, входя
в детскую. - Я люблю маленьких детей, особенно девочек.
- У вас есть свои дети? - спросила Джоан.
Эллис покачала головой.
- Нам с моим первым мужем Бог, к сожалению, их не дал. Когда я вышла
замуж за Джеральда, то подумала...
Она замолчала, в ее глазах появилась тоска. Эллис окинула комнату
печальным взглядом. Она провела ладонью по деревянному ограждению кроватки и
посмотрела на небольшую фотографию Брэндона и Нэнси, которую Джоан поставила
на столик для ночной лампы.
- Я, наверное, была наивной, думая, что смогу стать мальчикам второй
матерью. Но Сандра Рейнер - это трудный случай, ее невозможно было заменить.
Во всяком случае, так считали ее сыновья.
- Вам, очевидно, пришлось нелегко, - заметила Джоан, чтобы сказать
что-то.
Она не хотела вступать в откровенные разговоры с Эллис, но, по мере
того как мачеха Андерса излагала свою историю, Джоан чувствовала, что с
каждой минутой ее расположение к. этой немолодой женщине возрастает.
- Да, я совсем не ожидала этого, - согласилась Эллис. - Ты не подумай,
что я жалуюсь. Джеральд был очень добр и внимателен ко мне. А когда Брэндон
уехал учиться... - Она замолчала и пожала плечами.
- Почему вы отправили его в пансион? - спросила Джоан, воспользовавшись
случаем.
Это прозвучало как обвинение, но Джоан намеренно не извинилась, решив
выслушать Эллис до конца, чтобы сопоставить ее версию с тем, что говорил
Андерс. Джоан внимательно следила за выражением ее лица.
- Брэндон был неуправляемым, - просто ответила Эллис. - Сандра, их
мать, предоставляла их самим себе. Она ведь работала. - Заметив напряжение в
лице Джоан, Эллис быстро добавила: - Я не против того, чтобы женщины,
имеющие детей, работали. Но Сандра проводила все время в офисе и
компенсировала детям свое отсутствие чековой книжкой. Мальчики имели все,
что хотели, - кроме мамы. Андерс был замкнутым, до него было не достучаться.
Он был уже взрослым, когда мы с Джеральдом поженились. Я, конечно, пыталась
сблизиться с ним, но... Думаю, мне не надо объяснять тебе, насколько он
сдержан и категоричен.
Да, Джоан знала это. Эллис дала пасынку верную характеристику. Она