"Раф Валле. Прощай, полицейский ("Искатель", 4-5/1979)" - читать интересную книгу автора

мне предлагаешь?
- Да, - ответил Вержа.
- И это не провокация?
- Не провокация.
- Вержа, давай поставим вещи на свои места. Благодаря этой пивной я
честно и вполне достаточно зарабатываю на жизнь. Все, в чем меня могут
упрекнуть на сегодняшний день, это в старании платить как можно меньше
налогов. Видишь, каким я стал почтенным гражданином. Не понимаю и не хочу
понимать, почему ты пришел ко мне с этой сумасшедшей затеей. С тысяча
девятьсот сорок четвертого года я ни у кого не отбирал деньги силой. Не
представляю, как бы я взялся за такое. У меня нет ни людей, ни инструмента.
Я не бандит и никогда им не был. Я часто дрался, но за других, за армию, я
хочу сказать. И у меня, говорили, неплохо получалось.
Он показал две ленточки у себя в петлице, скромные, но хорошо заметные:
зеленая и желтая за войну в Индокитае.
- Я не хочу все это испортить, - сказал он.
- Ты ничего не испортишь.
- Не настаивай, - сказал Альже твердо. - Забудем это и пойдем выпьем
стаканчик. Тебе он необходим.
Вержа не шелохнулся.
- Отличная у тебя получилась запись, - произнес он. - Ты восхитителен в
своей честности.
Альже подошел к бюро и быстро провел рукой под краем стола.
- Извини меня за предосторожности, - сказал он с иронией. - В течение
двадцати лет стараются меня уничтожить. Я знаю почти все хитрости. Но все
время появляются новые. В конце концов я не уверен, что ты не собираешься
пожертвовать моей головой, чтобы заслужить прощение.
- Я не позволил бы тебе разыгрывать этот спектакль, прекрасно зная, что
работают три магнитофона.
- Браво за точную цифру, - не скрывая иронии, похвалил Альже.
Он сел и приказал Вержа:
- Раздевайся.
- У меня нет микрофона в трусах!
- Возможно. Но предпочитаю убедиться в этом сам.
- Деловые разговоры приобретают с тобой живописный оборот!
Выражение разочарования промелькнуло в глазах Альже:
- Знаю, я выгляжу так же смешно, как малое дитя, заглядывающее под
кровать, прежде чем дичь спать. Но ты не можешь себе представить, сколько
раз за двадцать пять лет над моей предосторожностью смеялись приятели.
Однако они все сейчас на кладбище или в тюрьме. А я нет.
Он протянул указательный палец к Вержа и повторил:
- Раздевайся. Комиссар поднялся и скинул пиджак.
- Двусмысленная ситуация, - сказал он, смеясь.
Он стянул через голову рубашку, расстегнул ремень и вскоре остался
совершенно голым. Альже подошел к нему, взял одежду, внимательно ее
осмотрел, прощупал подкладку. Он заставил комиссара повернуться, осматривая
его с серьезным вылом.
- Все в порядке, - сказал он.
Пока комиссар одевался, Альже продолжал оправдываться. Затем он подошел
к деревянной панели, скрывающей бар, достал бутылку и два стакана.