"Раф Валле. Прощай, полицейский ("Искатель", 4-5/1979)" - читать интересную книгу автора - Каким образом? - спросила Сильвена с иронией.
Вержа расстегнул пиджак. - Возможно, я доверю тебе кое-какие бумаги, - сказал он. - Ты сможешь спрятать их в надежное место? Завтра я принесу все, ты немедленно спрячешь. - Они дорого стоят? - Неслыханную цену - моей свободы. И твоей соответственно. - Они меня арестуют? - спросила Сильвена. - Надеюсь, что нет. Он обнял ее. * * * На улице, мощенной круглыми, стертыми от времени камнями, сохраняющимися скорее из экономии, нежели из любви к старине, стоял обшарпанный отель. Тяжелая дверь из черного дерева всегда была приоткрыта. Вержа толкнул ее ногой, очутился в слабо освещенной прихожей и направился к другой двери, скрытой драпировкой. Не успел он взяться за ручку, как дверь открылась и появилась высокая крупная женщина. Всему городу она была известна как Маржори, а заведение ее пользовалось популярностью. Она протянула Вержа руку без особого восторга. - Очень мило, что вы зашли ко мне, - сказала она. Но любезности в ее голосе не слышалось. - Справедливые слова, - произнес Вержа и последовал за Маржори. Они вошли в довольно просторную комнату, обставленную дешевыми креслами, с баром в углу. Вержа прошел к бару и занял место, предназначенное - Куда вы? Он нe ответил, открыл ящик, в котором еще торчал ключ, взял черный блокнот и показал его Маржори. - Я пришел вот за этим. Маржори залилась краской. Однако она скорее испытывала удивление, чем какое-либо другое чувство. - Зачем вы делаете это, комиссар? - Где эта стерва, твоя компаньонка? - Я не собираюсь вам докладывать. Она старалась понять. Обычно о визитах полицейских было известно заранее. Этой любезностью она была обязана одному местному депутату. Маржори почуяла ловушку. Верно взял ее за руку не грубо, но с такой силой, что она оказалась вплотную прижатой к нему. - Отведи меня к ней, - сказал комиссар. Он слегка вывернул ей руку. Маржори поморщилась. - Плохи дела, комиссар? - спросила она. - Великолепны! Она больше не сопротивлялась, и, держась за руки, они направились к двери, которая вела в коридор, обитый довольно уродливыми деревянными панелями. Они прошли его, и Маржори открыла другую дверь, ведущую в кухню. На стуле сидела женщина помоложе, с дряблым розово-белым лицом и раскладывала пасьянс. Она подняла голову и с удивлением посмотрела на вошедших. Вержа быстро засунул руку в карман ее жакета и вытащил набитый |
|
|