"Пер Валё, Май Шёвалль. Смеющийся полицейский" - читать интересную книгу автора

чем они, собственно, участвуют, а уж тем более, зачем они это делают.
Лошади становились на дыбы и грызли удила, полицейские нервно ощупывали
кобуры пистолетов и размахивали дубинками. Маленькая девочка несла плакат
"Исполни свой долг! Собери побольше полицейских!" Трое патрульных, каждый
весом восемьдесят пять килограммов, набросились на нее, разорвали плакат и
затащили ее в автомобиль, где выкрутили ей руки н лапали ее за груди. В
этот день ей как раз исполнилось тринадцать лет, и груди у нее еще не
успели развиться.
Всего задержали больше пятидесяти человек. Многие были ранены, в крови.
Некоторые оказались так называемыми важными персонами, и можно было
ожидать, что они напишут об этом в газетах или станут болтать по радио и
телевидению. Дежурные офицеры полицейского участка с трепетом смотрели на
этих важных персон, заискивающе улыбались им и с извинительными поклонами
провожали до дверей. Всем остальным предстоял не слишком приятный допрос.
Дело было в том, что одного из конных полицейских ударили по голове
бутылкой, а ведь ее кто-то должен был бросить.
Операцией руководил офицер полиции в высоком чине, с военным образованием.
Его считали экспертом в делах по поддержанию порядка, и он удовлетворенно
наблюдал весь тот беспорядок, который ему удалось создать.
В квартире возле станции метро Шермарбринк Колльберг сложил фигуры и пешки
в коробку и закрыл крышку.
- Ты никогда не научишься играть, - укоризненно сказал он.
- Наверное, это требует особых способностей, - угрюмо произнес Мартин Бек.
- Для этого нужно иметь смекалку.
Колльберг сменил тему.
- Наверное, сейчас порядочная заварушка на Страндвеген, - заметил он.
- Наверное. А в чем, собственно, там дело?
- Они хотят вручить письмо послу, - ответил Колльберг. - Письмо, всего-то
делов. И почему бы им не послать его по почте?
- В таком случае оно не привлечет к себе внимания.
- Конечно, но все равно получилось глупо, так что даже стыдно.
- Да, - согласился Мартин Бек.
Он надел плащ и шляпу и собрался уйти. Колльберг тоже поднялся.
- Я выйду с тобой, - сказал он.
- А что ты собираешься делать на улице?
- Да так, поброжу немного.
- В такую погоду?
- Я люблю дождь, - ответил Колльберг, застегивая просторный синий плащ из
поплина.
- Тебе, наверное, мало того, что я уже простужен, - сказал Мартин Бек.
Мартин Бек и Колльберг были полицейскими. Они работали в отделе
расследования убийств. Сейчас они временно ничем особенным не занимались и
со спокойной совестью могли считать себя свободными от выполнения
служебных обязанностей.
В городе на улицах полицейских не было видно. Пожилая женщина возле
Главного вокзала напрасно ожидала, что к ней подойдет патрульный и, с
улыбкой отдав честь, поможет ей перейти на противоположную сторону.
Субъект, который в этот момент разбил витрину в торговом центре, мог не
опасаться, что вой сирены полицейского патрульного автомобиля помешает
продолжить начатое им дело.