"Пер Валё, Май Шёвалль. Смеющийся полицейский" - читать интересную книгу авторачем они, собственно, участвуют, а уж тем более, зачем они это делают.
Лошади становились на дыбы и грызли удила, полицейские нервно ощупывали кобуры пистолетов и размахивали дубинками. Маленькая девочка несла плакат "Исполни свой долг! Собери побольше полицейских!" Трое патрульных, каждый весом восемьдесят пять килограммов, набросились на нее, разорвали плакат и затащили ее в автомобиль, где выкрутили ей руки н лапали ее за груди. В этот день ей как раз исполнилось тринадцать лет, и груди у нее еще не успели развиться. Всего задержали больше пятидесяти человек. Многие были ранены, в крови. Некоторые оказались так называемыми важными персонами, и можно было ожидать, что они напишут об этом в газетах или станут болтать по радио и телевидению. Дежурные офицеры полицейского участка с трепетом смотрели на этих важных персон, заискивающе улыбались им и с извинительными поклонами провожали до дверей. Всем остальным предстоял не слишком приятный допрос. Дело было в том, что одного из конных полицейских ударили по голове бутылкой, а ведь ее кто-то должен был бросить. Операцией руководил офицер полиции в высоком чине, с военным образованием. Его считали экспертом в делах по поддержанию порядка, и он удовлетворенно наблюдал весь тот беспорядок, который ему удалось создать. В квартире возле станции метро Шермарбринк Колльберг сложил фигуры и пешки в коробку и закрыл крышку. - Ты никогда не научишься играть, - укоризненно сказал он. - Наверное, это требует особых способностей, - угрюмо произнес Мартин Бек. - Для этого нужно иметь смекалку. Колльберг сменил тему. - Наверное. А в чем, собственно, там дело? - Они хотят вручить письмо послу, - ответил Колльберг. - Письмо, всего-то делов. И почему бы им не послать его по почте? - В таком случае оно не привлечет к себе внимания. - Конечно, но все равно получилось глупо, так что даже стыдно. - Да, - согласился Мартин Бек. Он надел плащ и шляпу и собрался уйти. Колльберг тоже поднялся. - Я выйду с тобой, - сказал он. - А что ты собираешься делать на улице? - Да так, поброжу немного. - В такую погоду? - Я люблю дождь, - ответил Колльберг, застегивая просторный синий плащ из поплина. - Тебе, наверное, мало того, что я уже простужен, - сказал Мартин Бек. Мартин Бек и Колльберг были полицейскими. Они работали в отделе расследования убийств. Сейчас они временно ничем особенным не занимались и со спокойной совестью могли считать себя свободными от выполнения служебных обязанностей. В городе на улицах полицейских не было видно. Пожилая женщина возле Главного вокзала напрасно ожидала, что к ней подойдет патрульный и, с улыбкой отдав честь, поможет ей перейти на противоположную сторону. Субъект, который в этот момент разбил витрину в торговом центре, мог не опасаться, что вой сирены полицейского патрульного автомобиля помешает продолжить начатое им дело. |
|
|