"Пер Валё, Май Шёвалль. Исчезнувшая пожарная машина" - читать интересную книгу авторапиджак с косыми карманами. Обе его руки были забинтованы, а повязка на
голове делала его очень похожим на генерала фон Дёбельна1 с известной картины, изображающей битву при Ютас в Финляндии. На лице и шее Ларссона, кроме того, были налеплены два куска пластыря. Его брови и зачесанные назад светлые волосы были опалены, однако голубые глаза смотрели, как обычно, открыто и недовольно. Кроме него, в кабинете присутствовало еще несколько человек. Мартина Бека и Колльберга вызвали сюда из отдела расследования убийств в Вестберге, а их начальник, старший комиссар Эвальд Хаммар, считался ответственным за это расследование вплоть до получения других распоряжений. Хаммар был крупным мужчиной могучего телосложения, пышная грива его волос почти полностью поседела за долгие годы службы. Он уже начал считать дни, которые оставались ему до пенсии, и рассматривал каждое серьезное уголовное преступление как наказание лично для себя. - А где остальные? - спросил Мартин Бек. Он, как всегда, стоял у двери, опершись правым локтем на ящики с картотекой. - Какие остальные? - поинтересовался Хаммар, который прекрасно знал, что формирование состава следственной группы полностью входит в его компетенцию. Он обладал достаточным влиянием, чтобы привлечь к работе любого нужного ему полицейского. - Рённ и Меландер, - со стоицизмом ответил Мартин Бек. - Рённ поехал в Южную больницу, а Меландер на месте пожара, - коротко сообщил Хаммар. На письменном столе Гюнвальда Ларссона лежали вечерние газеты, и он - Проклятые писаки, - сказал он, протягивая одну из газет Мартину Беку. - Ты только взгляни на эту фотографию. Фотография занимала три колонки и изображала молодого человека с озабоченным лицом, в пальто и шляпе, который рылся тростью в дымящихся руинах дома на Шёльдгатан. Позади него в левом углу фотоснимка стоял Гюнввальд - Да, ты выглядишь здесь не лучшим образом, - сказал Мартин Бек. - А кто этот парень с тростью? - Его зовут Цакриссон. Молокосос из Второго участка. Абсолютный идиот. Прочти подпись. Мартин Бек прочел подпись. "Герой дня, инспектор Гюнвальд Ларссон (справа) совершил героический поступок во время вчерашнего пожара, он спас несколько человеческих жизней. На снимке он обследует развалины дома, который был полностью разрушен". - Они не только отвратительно работают, но к тому же еще путают правую и левую стороны, - пробурчал Гюнвальд Ларссон, - и кроме того, они... Он больше ничего не сказал, но Мартин Бек знал, что он имеет в виду, и кивнул. Имя они тоже переврали. Гюнвальд Ларссон с раздражением посмотрел на фото и отодвинул газету в сторону. - Я тоже здесь выгляжу как идиот, - сказал он. - У славы имеются и шипы, - заметил Мартин Бек. Колльберг, который недолюбливал Гюнвальда Ларссона, невольно взглянул на разбросанные по столу газеты. Все фотоснимки были с перепутанными подписями, первые страницы всех газет украшали портрет туповато глядящего в объектив Гюнвальда Ларссона и крупные заголовки. |
|
|