"Бонни Вэнак. Вторжение любви ("Египетская серия" #6) " - читать интересную книгу автора

Граф Кларедон досадливо посмотрел на сына.
- Ты еще более бесполезен, чем мальчишки, помогающие на конюшне:
Найджел прав. Ты пригласишь эту язычницу на званый вечер. Твоя мать укажет
этой Джасмин ее место, чтобы той больше в голову не приходило показываться в
приличном обществе.
Сердце Томаса наполнилось страхом. Они унизят Джасмин. Джасмин, которую
он дразнил и высмеивал и которой тайно восхищался: ведь она, невзирая ни на
что, скакала верхом в мужском седле. Джасмин из экзотической страны Египет,
очаровавшей Томаса. Джасмин, с ее своенравным живым взглядом и необузданным
нравом. Когда Томас обидел ее, она не заплакала, не убежала, а ударила его в
ответ.
Теперь ему придется заплатить за это. И ей тоже.
- А ну-ка, иди сюда. - Отец взял мальчика за ухо, и на лице Найджела
заиграла довольная улыбка. Они направились к конюшням, которые Томас так
любил. Острый запах лошадей и навоза успокаивал. Граф рявкнул на конюхов, и
те ушли. Томас мысленно поблагодарил их за то, что они не стали свидетелями
его унижения.
Граф взял в руки хлыст и похлопал им по бедру. Каждый удар заставлял
Томаса вздрагивать. Он знал, что за этим последует.
На этот раз все будет плохо. Очень плохо.
- Шесть ударов - в два раза больше, чем обычно - за то, что ты опозорил
нашу семью. Снимай рубашку.
Томас повиновался, но его руки предательски дрожали. Ему хотелось дать
отцу отпор. Убежать. Но Уолленфорды не убегают. Они стоически переносят
наказание. Они всегда безупречны и отстраненно-сдержанны на людях. Томас
вспомнил о Джасмин, которая никогда не давала себя в обиду.
Граф взмахнул хлыстом и... Томас сделал то, на что у него никогда
недоставало смелости: он схватил хлыст и посмотрел на отца.
- Нет, отец.
Лицо графа побагровело.
- Нет? - переспросил он, а потом повысил голос: - Нет?!
Даже Найджел отшатнулся, и в его глазах промелькнул страх.
Граф вырвал хлыст из рук сына, отшвырнул его в сторону и схватил кнут,
висевший на стене.
- Я тебе покажу. Я научу тебя послушанию, мальчишка. Я вобью в тебя ум.
Найджел посмотрел на отца с ужасом, а потом произнес слова, которых
Томас совсем не ожидал от него услышать:
- Отец, не надо... Пожалуйста, - взмолился он. Лицо графа исказило
выражение досады.
- Ты тоже становишься таким же мягкотелым? Убирайся!
Найджел взглянул на брата, и в его глазах промелькнуло что-то похожее
на печаль.
- Мне жаль, что я рассказал про тебя, - прошептал он.
Горло Томаса сжалось от нахлынувших на него эмоции. Он посмотрел на
убегающего брата в надежде на то, что тот поможет ему. Но потом его вновь
охватил ужас.
Воздух прорезал свист кнута. Казалось, он зажил собственной жизнью и
яростно вонзился в левую руку Томаса.
Мальчик с трудом подавил крик. Он повернулся и подставил свою спину
ударам. Он пытался быть смелым, но боль заставляла его беззвучно ловить ртом