"Джек Венс. Большая планета" - читать интересную книгу автора "Еще одна местная идиома", - подумал Клайстра.
Со стороны деревни показались земляне. Клайстра смотрел, как они приближаются. Обвинить в предательстве кого-то из них было так же немыслимо, как обвинить в предательстве Нэнси. И все же кто-то помог Эббидженсу, кто-то испортил двигатели. Правда, этим человеком мог быть Артур Хиддерс. А он ушел. - Садитесь, - пригласил Клайстра. Все пришедшие уселись на землю. Подавив минутную неуверенность, Клайстра заговорил: - Мы в крайне тяжелом положении. Я не думаю, что это нужно объяснять. Все молчали. - На помощь Земли рассчитывать нечего. В техническом отношении мы не только не превосходим людей деревни, мы уступаем им. Они умеют обращаться со своими примитивными инструментами, а мы - нет. Имей мы время, нам, наверное, удалось бы соорудить какое-то подобие передатчика и вызвать помощь. Времени у нас нет. В любую минуту здесь могут появиться солдаты, чтобы уволочь нас в Гросгарт. У нас есть только один шанс выжить - уйти как можно дальше от Бьюджулэйса. Он остановился, вглядываясь в лица своих товарищей. Уклончивый взгляд Пианцы, напряженное, прорезанное морщинами лицо Фэйна, Кетч, ковыряющий землю кусочком гравия, удивленно вскинувший брови Бишоп, Дэррот, что-то бормочущий про себя, равнодушная улыбка Элтона. Второй инженер Валюссер смотрел на Клайстру так, как будто считал его виновником всех бед. Он раздраженно спросил: - Что случится, если мы скроемся? Куда нам бежать? - Он махнул рукой вниз по склону. - Там живут дикари. Они убьют нас. Или продадут в рабство, Клайстра пожал плечами: - Вы можете идти куда угодно и спасать свою шкуру любым способом. Лично я вижу только один путь. Тяжелый, долгий и опасный. Скорее всего, дойдут не все. Но если мы хотим выжить и вернуться домой, мы должны добраться до Территории Земли. - Звучит хорошо, - сказал Фэйн. - И как мы это сделаем? - Единственное средство передвижения, которым мы располагаем - наши ноги, - ухмыльнулся Клайстра. - Что? - взревел Фэйн. - То есть нам предстоит укрепляющая пешая прогулка, - сказал Дэррот. - Не будем обманывать себя. Это наш единственный шанс вернуться на Землю, - ответил Клайстра. - Но 40 000 миль, - жалобно запротестовал Фэйн. - Я слишком толст, чтобы ходить пешком. - Мы добудем вьючных животных, - сказал Клайстра. - Купим, украдем. Как-нибудь. - Но сорок тысяч миль! - Долгий путь. Но если мы встретим реку, мы поплывем. Или спустимся до черного океана и найдем корабль, идущий вдоль побережья. - Не получится, - заговорил Бишоп. - Австралийский полуостров здесь изгибается на восток. Нам пришлось бы добираться до Хендерленда и обогнуть Черные Кордельеры, чтобы выйти к Пармабро. А согласно Альманаху Большой планеты, навигация на Пармабро невозможна: рифы, пираты, плотоядные водоросли и ураганы каждую неделю. |
|
|