"Джек Вэнс. Слуги Вонков (Цикл - "Чай - планета приключений")" - читать интересную книгу автора

на шаг.
- Но ты предварительно должен был поговорить со мной.
- Для этого я не видел никаких оснований,- сухо заметил Рейт.
- На каком же корабле вы собираетесь плыть?
-На "Варгазе".
- На "Варгазе"? Но это же плавучий свинарник! Я не имею никакого
желания плыть на этом корабле!
- Это совершенно не обязательно. Ведь ты же заказал места на
"Йазилиссе".
Дордолио теребил свою бороду.
- Принцесса Голубых Йадов а любом случае предпочтет этот корабль, так
как там имеются самые изысканные условия для путешествия.
- Ты, наверное, очень богат и потому так щедр, если хочешь подыскать
для такой большой группы одинаково изысканные условия.
- Я сделал только то, что было в моих силах,- ответил Дордолио-- В
твоем распоряжении находятся деньги всей группы, и поэтому капитан предъявит
тебе счет.
- Ни в коем случае. Я уже заплатил за "Варгаз". Дордолио с отвращением
присвистнул.
- Какая ужасная ситуация!
Тут подошли носильщики и старший паланкина и поклонились Рейту.-
Разреши представить тебе счет,- сказал один из них
Рейт удивпенно поднял брови. Этот Дордолио оказался невероятно наглым,
- Конечно, почему бы и нет? Только предъявите его, пожалуйста, тому,
кто пользовался вашими услугами.
Он встал, прошел к комнате Юлин-Юлан и постучал в дверь. Он услышал за
дверью какое-то движение и заметил, что она наблюдает за ним через глазок.
Верхняя половинка дверей на самую малость приоткрылась.
- Можно мне войти? - попросил Рейт.
- Но я сейчас как раз переодеваюсь.
- Раньше с этим не возникало никаких проблем. Дверь открылась. Рейт
вошел, а Юлин-Юлан недовольно продолжала стоять. Везде лежали свертки;
некоторые из них были открыты и в них виднелись одежда и кожаные изделия,
легкая обувь, вязаные лифчики, филигранные головные украшения и тому
подобное. Рейт удивленно осмотрелся.
- Однако твой друг слишком щедр,- заметил он. Цветок, кусая губы,
наконец выдавила из себя:
- Эти мелочи необходимы мне для возвращения домой,- высокомерно
объяснила она.- Я не желаю прибыть в Верводеи, как посудомойка.
Такого высокомерия Рейту в ней видеть еще не приходилось, хотя в
последнее время она часто подчеркивала свое превосходство.
- Это дорожные издержки. Пожалуйста, запиши все, чтобы мой отец смог
это оплатить для твоего полного удовлетворения.
- Ты ставишь меня в очень сложное положение,- сказал Рейт,- и я
несомненно потеряю чувство собственного достоинства. Если я заплачу, то буду
полным дураком. Если же я не заплачу, ты скажешь, что я скряга. Мне кажется,
что ты могла бы действовать более тактично.
- Вопрос такта не возникал вообще, потому что я желаю иметь все эти
вещи. Именно поэтому я приказала принести все их сюда. Рейт скорчил гримасу.
- Я не хочу спорить. Я пришел, чтобы сказать тебе следующее. Я заказал