"Джек Венс. Космическая опера" - читать интересную книгу автора

- Но он, можно сказать, мировая знаменитость сравнительного
музыковедения,- холодно заметил Сиборо.- Что бы вы ни говорили, но в этой
области он неоспоримый авторитет.
Дама Изабель вздохнула.
- Иного я от вас и не ожидала.
И в этот момент снова поднялся занавес.
Во втором отделении Девятая труппа представляла костюмированное шоу. В
нарядах из розовых и голубых, зеленых и синих, желтых и сиреневых кружев
являли, представляли собой некий гибрид между феями и арлекинами. Как и
прежде, складывалось впечат ление, что нет никакого определенного сюжета,
ника ких заранее установленных па. Музыка напоминал: щебетанье: игривая, с
проблесками сладострастья, вре менами акцентированная хриплым воем сирены
или трубным завыванием раковины. Актеры порхали с од ной стороны сцены на
другую, туда-сюда. Что это? Пава на? Сельский праздник? Демонстрировались
явно бес смысленные движения, реверансы, фривольные прыж ки и легкий галоп,
продолжавшиеся без какого-либо развития и изменения; и вдруг интуитивно
почувство валось, что это вовсе не какой-нибудь фарс, не веселое
развлечение, а представление чего-то мрачного и ужас ного: разрывающего
сердце печального воспоминания Свет померк почти до темноты. Вспышки
зеленовато голубого света высветили артистов Девятой труппы застывших в
вопросительно-выжидательных позах, Kaк будто они сами были поражены той
проблемой, кото рую изобразили. И тут на глазах изумленной публию занавес
упал, и музыка прекратилась.
- Искусно,- пробормотал Торп,- но слишком ру диментарно.
- Я заметил некое отсутствие дисциплины,- за явил Себоро.- Достойная
похвалы пышность, попыт ка оторваться от традиционных форм, но, как вы ска
зал и, рудиментарно.
- До свиданья, мадам Грейс,- сказал Торп.- Боль шое спасибо за
приглашение. До свиданья, сэр.
Последнее адресовалось Роджеру. Эльджин Сиборо эхом повторил сказанное
коллегой и оба удалились.
Дама Изабель встала.
- Парочка фигляров. Пойдемте, Роджер.
- Думаю, на этом я вас покину,- заметил Роджер.-У меня назначена
встреча.
- Ничего подобного. Вы отвезете меня на званьи ужин к Лиллиан Монтигль.
Роджер Вуд легко согласился. Он в большой степени зависел от щедрости
своей тетки, и поэтому счита. целесообразным оказывать ей мелкие услуги. Они
по кинули ложу, вышли на крышу, где из посадочное колодца был подан
маленький скромный воздушный экипаж Роджера модели Герлингфосс. Дама
Изабель, отказавшись от протянутой Роджером руки, грузно уселась на переднее
сиденье.
Лиллиан Монтигль жила за рекой в старинном дворце, перестроенном в
соответствии с современными стандартами. Ее финансовое состояние было
сравнимо с состоянием дамы Изабель. Лиллиан была известна своим пристрастием
к изысканным развлечениям, но сегодняшний ужин был относительно
неформальным. То ли не подумав, то ли легкомысленно желая насолить подруге,
она пригласила в этот вечер Бернарда Бикля, выдающегося музыковеда,
космического путешественника, лектора, который должен был стать сегодня
гвоздем программы.