"Альфред ван Вогт. Призрак" - читать интересную книгу авторавышел из своего укрытия. Он как раз обдумывал, как бы ему исхитриться
затеять разговор, когда его неожиданно окликнули: - Эй, мистер Кент! Доброе утро! Что, тоже вышли прогуляться? Кент повернулся и дождавшись, когда мистер Вейнрайт подойдет совсем близко, сказал: - Я как раз собирался зайти к миссис Кармоди попросить стакан воды. Так пить хочется, прямо мочи нет. Если вы не возражаете, я вас провожу. - Ну, конечно, сэр, - ответил старик, - ну конечно. И они пошли вместе. Что теперь будет? Что произойдет, когда они подойдут к воротам? В какой момент Вейнрайт исчезнет? Лучше начать готовиться к этому заблаговременно. - Отсюда, - начал Кент, - ферма выглядит какой-то удивительно заброшенной, не правда ли, мистер Вейнрайт? К его удивлению, старик так и подпрыгнул, услышав это безобидное замечание. - Вы тоже это заметили, мистер Кент? - спросил он с несчастным видом. - А я-то думал, что мне только кажется! Я так страдал от этого! Но знаете, я обнаружил, что эта иллюзия исчезает, как только входишь в ворота фермы. Так... Значит все происходит в тот момент, когда Вейнрайт проходит ворота... С усилием, он заставил себя вернуться с высот абстракций на землю. - Я рад, что и вы разделяете эту иллюзию, - продолжал Вейнрайт между тем. - А то я уже начал подумывать, что у меня что-то неладно со зрением. Мгновение поколебавшись, Кент вынул из футляра полевой бинокль и протянул его Вейнрайту. Возможно это рассеет иллюзию, - добавил он и тут же ощутил острую жалость к старику, которого ставил в такое совершенно немыслимое, невероятное положение. Но, жалость тут же сменилась болезненным, нездоровым, жгучим любопытством. Прищурив глаза он следил за тем, как тонкие костлявые руки поднесли бинокль к старческим, окруженным сетью морщин глазам, как медленно подкрутили фокус... Старик охнул, и Кент поймал на лету бинокль, который Вейнрайт, как того и следовало ожидать, уронил. - Но как же так?... - бормотал старик. - Это просто невозможно. Окна заколочены: - Неужели миссис Кармоди сумела так быстро собраться и уехать? - Что-нибудь не так, сэр? - спросил Кент, чувствуя себя последним мерзавцем. Но теперь пути назад уже не было. - По-моему, я схожу с ума, - покачал головой старик. - Мои глаза... Моя голова... они, конечно, не те, что раньше... - Давайте подойдем поближе, - предложил Кент, - я все-таки выпью воды, и мы посмотрим, в чем собственно дело. Ему казалось крайне важным, чтобы старик не забыл, что он не один. - Ну конечно мистер Кент, - сказал Вейнрайт с достоинством, - ну конечно вы получите свой стакан воды. Кент шел рядом с этим высоким, осанистым стариком, чувствуя себя преступником. Еще бы, ведь теперь и он внес свою лепту в трагедию этого человека. Они подошли к запертым воротам фермы, и с торжеством победителя, от которого, правда, больше всего хотелось плакать, Кент увидел как Вейнрайт безуспешно пытается справиться с замком. "Невероятно, впервые с тех пор, как все это началось, - мелькнула у него мысль, - старик не сумел |
|
|