"Энтони Варенберг. Наследие мертвых ("Конан") " - читать интересную книгу авторачтобы затеять интрижку с чужой женой.
Правда, при виде Дары все эти благие рассуждения как-то разом улетучились. Тем не менее, Конан взял себя в руки и спросил, может ли он прямо сейчас видеть Тариэля. - Вообще-то, он еще спит, - улыбнулась в ответ женщина. - Но если он тебе очень нужен, так пойди и попробуй его разбудить. Некоторое время Конан созерцал своего прежнего знакомого, растянувшегося на постели в чем мать родила и не подававшего признаков жизни. Потом подошел и тряхнул его за плечо. - Эй, хватит дрыхнуть. У меня к тебе дело. Тариэль недовольно замычал, но глаза все-таки приоткрыл, не сразу сообразив, что происходит. Наверное, он решил, что сон продолжается, и потому воззрился на киммерийца в полном недоумении. - Ко-онан? - недоверчиво протянул он затем. - Это... как? Откуда ты взялся? - Тариэль пару раз моргнул, силясь прогнать наваждение, но северянин никуда не исчез и не растворился в воздухе, так что постепенно он начал осознавать, что, в самом деле, это не мираж и не галлюцинация, а самая что ни на есть реальность. - Как ты меня нашел? - Возле таверны, - невозмутимо сообщил варвар. - Нашел, подобрал и доставил сюда. Что, совсем ничего не помнишь? - Смутно, - вздохнул тот. Вид у Тариэля был такой, словно он с утра еще никого не убил и пребывает из-за такого досадного недоразумения в самом мрачном расположении духа. Глаза, воспаленные, с красноватыми прожилками белков, заплыли после многолетних обильных возлияний, лицо, заросшее рыжеватой щетиной, выглядело - Хорош, ничего не скажешь, - изрек он, разглядывая свое отражение в медном зеркале и словно не вполне веря, что видит, действительно, самое себя. - Как же это я так... и что я теперь скажу Даре, а? - Дара, сдается мне, тебя еще и не таким видела, - заметил Конан, с ухмылкой наблюдая за этими проявлениями запоздалого раскаяния. - Сейчас ты, по крайней мере, не покрыт тремя слоями грязи. - А что, был? О-ох, - простонал Тариэль, - вот это и называется "здравствуй, ужас". Представляю, что ты обо мне подумал. Наверное, решил, что, как мы с тобой двадцать зим назад расстались, так я с тех самых пор и не просыхал. - Ну, примерно так. - А... это... мы с тобой разве вчера не вместе были в той таверне? - ко всему прочему, с лошади Тариэль упал весьма неудачно, повредил колено, и теперь едва заметно хромал по комнате, пытаясь одеться. - Не совсем. Я подошел несколько позже. Как раз чтобы застать твой торжественный выход оттуда. - Ничего не помню, - пожаловался Тариэль. Конану самому не раз доводилась переживать подобные пробуждения, так что осуждать его он особых причин не видел. - Ты не знаешь, Морус вернулся? - Кто? - не понял северянин. - Морус, мой жеребец. Я вроде был верхом. - Не знаю. Видел только, как он из-под тебя выпрыгнул и ускакал. - Вернется, - уверенно сказал Тариэль. - Он умный. Дорогу домой всегда |
|
|