"Джон Варли. Робинзон Крузо" - читать интересную книгу автора

нет, это не Харра, это была Ли, и ее рот находился низко - обрамленная
лезвиями дыра в ее груди в форме полумесяца. Он снова закричал...
И сел.
- Что? Где ты?
- Я здесь, все будет хорошо. - Она держала его голову, пока он
утихомиривал свои всхлипывания. Она что-то нашептывала - он не мог понять
что, и, наверное, это было не важно. Этого было достаточно. Он быстро
успокоился, как всегда бывало, когда ему снились кошмары. Если бы они
подкарауливали его постоянно, он не долго смог бы остаться собой.
Это был всего лишь лунный свет на ее груди перед его глазами, и запах
кожи и морской воды. Ее сосок был мокрым. От его слез? Нет, на его губах все
еще ощущался, ею вкус, а сосок оказался твердым, когда случайно коснулся
Пири. Он понял, что делал во сне.
- Ты звал маму, - прошептала она, как будто читала его мысли. - Я
слышала, что нельзя будить человека от кошмара. А это должно было тебя
успокоить.
- Спасибо, - сказал он тихо. - В смысле, спасибо, что ты здесь.
Она прикоснулась к его щеке, слегка повернула его голову и поцеловала
его. Это не был материнский поцелуй, и он понял, что они больше не играют в
эту игру. Она изменила правила.
- Ли...
- Тс-с. Пришло время научиться.
Она осторожно опрокинула его на спину, а он был захвачен дежа вю.Ее рот
трудился .над его телом, вызывая цепочки ассоциаций из его прошлой жизни.
Ему было знакомо это чувство. Это случалось с ним часто в его второе
детство. Происходило нечто, что уже было с ним когда-то почти так же, и он
что-то вспоминал. Он был соблазнен более старшей женщиной, когда был молод в
первый раз. Она хорошо его обучила, и он все помнил, но не хотел помнить. Он
был опытным любовником и ребенком в одно и то же время.
- Я еще недостаточно взрослый, - запротестовал он, но в руке она
держала свидетельство того, что он достаточно взрослый, достаточно взрослый
уже несколько лет. Мне четырнадцать лет, подумал он. Как он мог обманывать
себя, думая, что ему лишь десять?
- Ты сильный молодой мужчина, - прошептала она ему на ухо. - И я очень
расстроюсь, если ты будешь так говорить. Ты больше не ребенок, Пири. Прими
это.
- Я... Наверное, да.
- Ты знаешь, что делать?
- Думаю, да.
Она легла перед ним и раскинула ноги. Ее тело было огромным, призрачным
и полным податливой силы. Она могла проглотить его, как акула. Жаберные щели
у нее под мышками раскрывались и захлопывались в такт ее дыханию, издавая
запах соли, йода и пота.
Он оперся на руки и колени и лег на нее.
Он проснулся раньше нее. Солнце уже поднялось: еще одно теплое,
безоблачное утро. Будет еще две тысячи таких же перед первым запланированным
тайфуном.
Пири испытывал головокружительную смесь восторга и печали. Ему было
грустно, потому что он понимал, что его дни веселья на рифе закончились. Он
все еще оставался здесь, но знал, что все уже изменилось.