"Дмитрий Ватолин. Книга - народное достояние" - читать интересную книгу автора

автора. Понятно, что такой подход не отвечает интересам издательства.
Недавно я спросил Николая Науменко, главного редактора отдела фантастики
издательства АСТ, насколько конкурируют электронные копии книг с бумажными
экземплярами. По его мнению, влияние электронных библиотек пока невелико.
Тем более, что теперь во всех договорах издательства с авторами
оговаривается нераспространение текста. На мое замечание о том, что после
выхода книги в бумаге автор не в состоянии запретить людям сканировать и
выкладывать книги в Сеть, Науменко сказал: "Фактически серьезный вред может
привести только попадание текста в крупные электронные библиотеки. По
счастью, сегодня все их хозяева разумные люди. Когда обнаруживается
произведение, выпущенное издательством АСТ, от хозяина библиотеки требуют
немедленно снять его. Тут же оговаривается через какое время его можно
разместить снова на прежнем месте, но уже со словами "Текст помещен с
разрешения издательства" и обязательным указанием адреса магазина
книга-почтой, где можно заказать эту книгу."


Писатели


"Вы писатель, наверное?" - Увы", -
сознался я. "А как ваша фамилия?" -
с юношеской непосредственностью
осведомился другой. "Тургенев", -
сказал я и пошел домой.
А. и Б. Стругатские, "Хромая судьба"

Вернемся к авторам. Многие полагают, что они категорически против
распространения своих книг в Сети. Писатели против распространения текстов
без их ведома. Кроме того, никому не понравится найти в Сети собственный
текст, подписанный чужим именем, либо неполное или частично измененное
творение. Проблему искажения произведения легко решить наличием официальных
страниц, но трудно запретить хождение файла по Сети. Несколько писателей,
имеющие официальные страницы на сервере "Русская фантастика", высказались
на тему распространения электронных копий их произведений в Сети, ответив
на вопрос: "Как вы относитесь к свободному распространению Ваших
произведений в сети? И насколько цивилизованно ведут себя нынешние "акулы"
издательского бизнеса?"

Борис Стругацкий (www.rusf.ru/abs/):
С благожелательным равнодушием.
Я знаю несколько случаев пиратства, но их мало и все они - по мелочам.

Владислав Крапивин (www.rusf.ru/vk/):
Я понемногу, текст за текстом, уступаю свои сочинения Интернету, но пока
довольно скупо, потому что на это косо смотрят издательства, с их мнением
приходится считаться. Будь моя воля, отдал бы все: читайте на здоровье. Но
пока надо ждать.

Сергей Лукьяненко (www.rusf.ru/lukian/):