"Дэвид Вебер. Космическая станция "Василиск" " - читать интересную книгу автора

другом углу рубки, и прочитала имя на нагрудном жетоне. - Мистер Браун,
сделайте, пожалуйста, пометку в бортжурнале. - Она вновь повернулась к
интеркому. - Я не стану отвлекать вас торжественными речами. Нам слишком
много надо сделать, а времени у нас в нынешней ситуации слишком мало. Прошу
всех вернуться к своим делам.
Харрингтон снова коснулась кнопки. Экраны интеркомов погасли, и она
опустилась в удобное, идеально подходящее для человеческого тела кресло -
теперь ее собственное кресло. Нимиц, обиженно дернув хвостом, скользнул к
ней на плечо. Капитан жестом пригласила Маккеона сесть напротив.
Рабочая суета возобновилась.
Когда высокий, крепко сбитый старпом пересекал рубку по направлению к
указанному месту, взгляд его серых глаз на мгновение встретился с карими
глазами Виктории - как ей показалось, с легким намеком на неудовольствие...
или даже с вызовом. Мысль эта удивила ее, но тем не менее
лейтенант-коммандер протянул руку в традиционном приветствии новому
капитану и произнес глубоким, ровным голосом:
- Добро пожаловать на борт, мэм. Боюсь, в данный момент здесь царит
некоторая неразбериха, но мы почти укладываемся в расписание, а хозяева
дока обещали мне еще две ремонтные бригады со следующей вахты.
- Хорошо. - Виктория пожала ему руку, затем прошла вместе с ним к
распотрошенной секции огневого контроля. - Я, признаться, пребываю в
некотором недоумении, мистер Маккеон. Адмирал Курвуазье предупредил меня о
капитальном переоборудовании судна, но ни о чем подобном не упоминал. - Она
кивнула на вскрытые пульты и размотанные кабели.
- Боюсь, у нас не было выбора, мэм. В других обстоятельствах при
установке энергетических торпед мы могли бы ограничиться изменениями в
программном обеспечении, но гравикопье при работе использует всю инженерную
систему целиком. Ему требуется прямое соединение с главной системой
управления.
- Гравикопье? - Виктория не повысила голоса, но Маккеон уловил нотку
удивления и в свою очередь удивленно приподнял брови.
- Да, мэм. - Он помедлил. - Разве вам никто не говорил?
- Нет, не говорил. - Губы Виктории сложились в нечто похожее на
улыбку, и она, неторопливо сложив руки за спиной, спросила:
- Сколько и какого бортового вооружения нам это стоило?
- Всех четырех гамма-лазерных установок. Маккеон заметил, что ее плечи
слегка напряглись.
- Понимаю. И вы, если не ошибаюсь, упомянули энергетические торпеды?
- Да, мэм. Верфь заменила - вернее, заменяет - ими все бортовые
ракетные шахты, кроме двух.
- Все, кроме двух?
Этот вопрос прозвучал жестче, и Маккеон испытал приправленное горечью
удовлетворение. Неудивительно, что она так расстроена. Ее даже не
предупредили! А уж он-то как расстроился, узнав о затее командования.
- Да, мэм.
- Понимаю, - повторила Виктория и вздохнула. - Очень хорошо, старпом,
что нам оставили?
- У нас все еще имеются лазеры-тридцатки, по два на каждом борту, плюс
ракетные пусковые. После переоборудования у нас появится гравикопье и
четырнадцать торпедных генераторов. Оружие преследования осталось без