"Дэвид Вебер. Поле бесчестья (Хонор Харрингтон-4)" - читать интересную книгу автораутряслись, но, доложившись по прибытии на борт, я доставил капитану Хенке
общий перечень должностных перемещений. Насколько я понял, коммандер Чандлер из тактиков переводится на место капитана Хенке в связи с тем, что последней предстоит принять под командование "Агни". Так что, боюсь, мэм, вам от старой команды так просто не отделаться. - Это я как-нибудь переживу, - ответила ему Хонор и, повернувшись к МакКеону, указала на четыре золотые нашивки на его обшлагах. - Вижу, Алистер, вы получили четвертое кольцо. Иногда заслуги вознаграждаются. Мои поздравления. - Думаю, в моем новом назначении определенную роль сыграла и ваша репутация, - отозвался МакКеон и улыбнулся, с удовольствием увидев на щеках Хонор легкий румянец. - Итак, какой корабль вы получили? - "Принца Адриана", - ответил МакКеон с несомненной радостью, и Хонор одобрительно кивнула. Хотя "Принц Адриан" и уступал боевой мощью новейшим судам класса "Звездный Рыцарь", тяжелый крейсер массой покоя в двести сорок тысяч тонн представлял собой серьезную тактическую единицу. Для капитана второго ранга это было лестное назначение. Лестное, но более чем заслуженное. - А Скотти, он по-прежнему с вами? - Конечно, - ответил МакКеон и хмыкнул. - Что за хиханьки? - осведомилась Хонор. - Да так... после него на борт явился главный старшина Харкнесс. - Харкнесс? Дослужился до главного? - Слово чести! - сказал МакКеон, торжественно подняв руку. - На это благотворное воздействие. - Уж не значит ли это, что он начал новую жизнь? - За это не поручусь, но пока он еще ни разу не подрался в баре и не влип в неприятности с таможенным контролем. - Пока сама не увижу - не поверю, - хмыкнула Хонор, припоминая прошлое, и покачала головой. - Ну а вы, Энди? Что пожаловали наши лорды вам? - Да уж конечно, не тяжелый крейсер, мэм, но жаловаться не приходится, - ухмыльнулся Веницелос. - Как только верфь закончит ремонт, я приму у капитана Трумэн "Аполлон". - Молодцы! Выпьем за вас обоих! Хонор подняла бокал, искренне радуясь заслуженной удаче боевых товарищей. И своей. Она думала о своей удаче каждый раз, когда смотрела на Пола. - Спасибо, - отозвался МакКеон, повторив ее жест, после чего откинулся на стуле и сказал: - Ну а теперь, когда мы разыскали вас и рассказали без утайки о наших делах, нам всем очень хотелось бы послушать правдивую историю насчет того, что же произошло у Ханкока. А то ведь из того, что я слышал, - он понимающе ухмыльнулся, - выходит, будто достопочтенная дама Хонор снова принялась за свои старые штучки... Глава 5 |
|
|