"Дэвид Вебер. Меж двух огней ("Хонор Харрингтон" #6)" - читать интересную книгу автора

Дэвид Вебер

Меж двух огней

(Хонор Харрингтон - 6)

David Weber. Honor among enemies (1996)

Библиотека Луки Бомануара - http://www.bomanuar.ru/
Сканирование - RUS_Alex
Дополнительная редакция перевода и оформление - Дмитрий Горбачев


Анонс

Пираты, базирующиеся в пределах Силезской конфедерации, наносят
страшный урон мантикорскому гражданскому судоходству. При нехватке боевых
кораблей обуздать пиратов способен лишь один человек: капитан Хонор
Харрингтон. В этом мнении едины как друзья, желающие возродить ее карьеру,
так и враги, которые надеются, что в этой невыполнимой миссии она погибнет.



Предисловие редактора

Вы, уважаемые читатели, наверняка заметили самое бросающееся в глаза
исправление, из сделанных мною. Переводчики этой замечательной серии
переименовали главную героиню в Викторию, а я "вернул" ей собственное имя:
Хонор. Проблема в том, что, в отличие от Веры, Надежды и Любви, нет
русского имени Честь*. [Хонор (honor) - честь (англ.).] Хонор превратили в
Викторию явно под воздействием первой книги ("Космическая станция
Василиск"). Да, вполне подходящее имя для той, кто способна буквально
вырвать победу. Однако, во-первых, ее боевой путь - не есть цепочка
блестящих побед. Будет разное, в том числе и плен. Единственное, что ей
никогда не изменит - это Честь. И, во-вторых, большая часть книг серии
имеет в названии игру слов, которую, к сожалению, невозможно адекватно
передать по-русски и в которой обыгрывается значение имени Хонор. В
частности оригинальное название данной книги можно перевести как "Хонор
среди врагов", а также "почет среди врагов".
Д.Г.


Посвящается Бомбуру;
если бы коты имели руки он был бы Нимицем

Пролог

- У нас проблема, шкипер.
- Что такое, Крис?
Гарольд Суковский, капитан торгового корабля "Бонавентура" грузовых