"Дэвид Вебер. Гвардия Бога Войны ("Бог Войны" #2)" - читать интересную книгу автора

тончайшего шелка), вел Базела и Брандарка в библиотеку. Показав градани
предназначенные для них комнаты, Вейжон воспользовался паузой, чтобы
привести свои мысли хотя бы в подобие порядка. Его лицо сохраняло
озабоченное выражение, пока он брел по каменным коридорам до библиотеки, но
в общих чертах он примирился с самой идеей существования избранника-градани.
С этим, как ни больно признать, неотесанным, необразованным
избранником-градани, чья речь звучала так же курьезно, как речь крестьян,
работавших в поместьях Алмерасов. Он знал, что это не должно иметь для него
значения, если это не имеет значения для Томанака. Однако это имело
значение, и как бы он ни старался, он не мог избавиться от сожаления, что
такая милость растрачивается на подобную личность... и презрения к этой
личности, на которую расточается божественное внимание.
А еще был этот товарищ Базела. Судя по всему, Брандарк был грамотнее
Базела. Действительно, его речь походила на речь образованных жителей
Империи Топора. Ему не хватало аристократического лоска, с каким говорил сам
Вейжон, но его речь была лучше, чем, например, речь сэра Чарроу. Несмотря на
это, Вейжон сомневался, что должен проводить к капитану и Брандарка. Сэр
Чарроу пообещал многое объяснить Базелу. Но это не значит, что он собирался
знакомить с порядками Ордена чужака.
К несчастью, Базел не собирался расставаться с Брандарком, равно как и
второй градани не видел причин, мешающих ему пойти с другом. И снова Вейжон
поймал себя на том, что делает что-то такое, чего никогда не стал бы делать,
если бы не безмолвный приказ этого невероятного существа, которое Томанак
счел достойным стать его избранником.
С этой мыслью он вошел в библиотеку, где у потрескивающего огня сидел
сэр Чарроу. Несмотря на внушительные размеры комнаты, горячий воздух,
поднимавшийся из топок в подвале здания по умело спрятанным в стенах и полу
трубам, полностью обогревал ее. Но камин все равно был кстати, особенно для
сэра Чарроу. Глава Дома был все еще достаточно крепок, чтобы провести день
на учебном поле, все сходились на том, что возраст почти не властен над ним,
однако теперь он гораздо сильнее страдал от холода, чем в молодости.
Он оторвался от созерцания каминных щипцов, которые держал в покрытой
шрамами мускулистой руке. Подброшенный в камин свежий уголь яростно
затрещал, а Чарроу широко улыбнулся гостям.
- Благодарю вас за приход, господа. Прошу садиться.
По стенам библиотеки тянулись высокие стеллажи, на уровне второго этажа
по всему периметру помещения шел балкон, чтобы можно было добраться до самых
высоких полок. Естественно, потолок был здесь гораздо выше потолка в
кабинете сэра Чарроу. Очевидно, наставник тоже использовал выдавшуюся паузу,
чтобы подготовиться к новой встрече. Кресло, на которое он указал Брандарку,
ничем не отличалось от того, в котором сидел он сам. Правда, Кровавый Меч
полностью занял собой сиденье, которое было бы велико для любого человека.
Но во всем Белхадане не нашлось бы кресла, подходящего Базелу Бахнаксону.
Поэтому сэр Чарроу приказал принести в библиотеку мягкую скамью с высокой
спинкой и поставить ее вместо стульев с другой стороны полированного стола,
стоявшего у окна со вставленными в него алмазными пластинами. Скамья была
низковата для длинных ног Конокрада, зато она была рассчитана на несколько
пажей и хотя бы не сдавливала гиганта с боков.
- Мы польщены, - ответил Базел, усаживаясь на указанное место. - Если
вам все равно, мне кажется Брандарк тоже предпочел бы, чтобы к нему