"Лопе де Вега. Глупая для других, умная для себя " - читать интересную книгу автора У Теодоры сжалось сердце,
Озлился Дьего, а Камило Взлелеял твердую надежду, Что станет герцогом урбинским Через наследницу, затем что Не он - избранник Теодоры, Которая в какой-то мере Давала все-таки понять, Что Дьего больше ей любезен. И вот, прекрасная Диана, Урбинский двор пришел в смятенье И на два стана раскололся, Притом с таким ожесточеньем, Что начал меч писать законы И правом сила завладела. Тогда посредником вступают Седины лучших и знатнейших, Смиряют ярость Теодоры И буйство юношей незрелых. Они к законной герцогине Решают снарядить с известьем Посланника в лице Камило, Который грезит - с вами вместе Стать повелителем Урбино. А Дьего Теодоре шепчет, Покуда вынесут решенье, Потребовала власть себе, Хотя бы вас найти успели. Я, старый герцогский слуга, Без знатных и богатых предков, Родившийся в смиренной доле, Привыкший ждать, чтобы сильнейший Был снисходительно настроен И выказал благоволенье, Хоть я и не лишен достоинств, Диана, и во многом сведущ, - Я, преклоняясь перед кровью, Доставшеюся вам в наследство, Явился не просить награды За принесенное известье, Что вы отныне - герцогиня И больше не лесное эхо, А чтобы вам открыть опасность, Которая грозит наверно Вам, совершенно беззащитной В толпе врагов освирепелых. Ведь недостоин же Камило Быть вами призванным к правленью, Когда столь славные монархи |
|
|