"Дэвид Веллингтон. Тринадцать пуль ("Вампиры" #1)" - читать интересную книгу авторапричины для страха.
Человек, стоявший позади нее, был одет в рыжевато-коричневый плащ поверх черного костюма. Его волосы цвета стальной мочалки были очень коротко острижены. Казалось, он был в превосходной форме, но лет ему было по меньшей мере шестьдесят. Может, семьдесят. В пять часов утра, в едва забрезжившем рассвете, складки на его лице казались морщинами, но, возможно, это были и шрамы. Над глазами нависали тяжелые, набрякшие веки, а рот напоминал узкую прорезь в нижней части лица. - Добрый вечер, - произнес он. Голос у него был низкий и немного сиплый. Лицо неестественно сморщилось, словно намокшая дорожная карта с бензоколонки. Он улыбнулся. Так обычно улыбаются ребенку, который не очень-то нравится. От улыбки крошечные глазки исчезли полностью. - На вашей форме нет значка, - продолжил он таким тоном, словно она перед работой забыла помыть уши. - Мы их не носим, - ответила она ему. Этот парень начинал ее бесить. - Добрая слава полицейского - вот единственный знак отличия, в котором он нуждается, - сказала Лора, более-менее точно цитируя то, чему ее учили, когда она была еще кадетом. Черный костюм и плащ в мгновение ока выдали его с головой - с таким же успехом он мог написать у себя на спине крупными белыми печатными буквами "федерал", - но она окинула взглядом его грудь и увидела значок - пятиконечную звезду в круге. Значок службы судебных исполнителей США. - Сержант говорил, что собирается вызвать ФБР, - заметила она. нескольких часах езды отсюда, и, можно сказать, я слишком долго ждал этого случая. Пожалуйста, не заставляйте меня ждать еще больше. Когда я приехал, ваш сержант сказал, чтобы я нашел вас. Он уверяет, вы тут единственная, кто видел, что произошло. Кэкстон кивнула. Она распустила ремешки своей широкополой форменной шляпы и почесала макушку. Усталость и шок одолевали ее, ей хотелось бы немного посидеть, пока она не справится и с тем и с другим. - Думаю, это так. - Она протянула руку. Видимо, неприязнь к этому человеку была результатом того, что ей вообще не нравилась вся эта ночь. Он не ответил на рукопожатие. Он просто стоял, будто обе его руки были парализованы. - Я - особый представитель Аркли, если вам угодно. Может, мы сначала сделаем дело, а любезности оставим на потом? Наверное, он просто козел. Она пожала плечами и прошла мимо, толкнув его. Она решила, что он, скорее всего, пойдет за ней. Поднявшись вверх по дороге, она повернулась кругом и показала на дорожный пост, который находился как раз перед въездом на автомагистраль. Трейлер управления по нарко- и алкоконтролю стоял посреди дороги, брошенный без присмотра. Оранжевые огни на козлах ограждения пронизывали темноту, их свет скользил по голым ветвям деревьев, склонившихся над дорогой. От мигания огоньков у Кэкстон заболели глаза. - Мы - отряд "Т". Дорожный патруль автомагистрали, и все тут. Нас не для этого готовили. |
|
|