"Александр Фомич Вельтман. Стихи (Антология поэзии пушкинской поры)" - читать интересную книгу автора

немногих, который мог доставлять пищу уму и любознательности Пушкина".
Во время русско-турецкой войны 1828-1829 годов Вельтман был
прикомандирован к главной квартире, исполняя обязанности старшего адъютанта
и начальника "исторического отделения Второй армии". В 1831 году Вельтман в
чине подполковника вышел в отставку и поселился в Москве. Здесь он вновь
встретился с Пушкиным. Пушкин тогда только что женился, и Вельтман, впервые
увидев Наталью Николаевну, сказал ему: "Ты - поэт, а жена твоя -
воплощенная поэзия". Об этом Вельтман пишет в своих воспоминаниях.
В том же 1831 году в печати появились три крупных произведения Вельтмана:
поэмы "Беглец" и "Муромские леса" и повесть "Странник". Форма повести была
необычна, она состояла из отдельных фрагментов, написанных то стихами, то
прозой, в ней не было сюжета, отрывочные картины, зарисовки перемежались
рассуждениями, цитатами, историческими справками. Повесть вызвала у
современников некоторое удивление.
Пушкину же повесть поправилась. "В этой несколько вычурной болтовне,-
писал он,- чувствуется настоящий талант".
В своем творчестве Вельтман выступает как романтик. Герои его
произведений - яркие, красочные персонажи, с необычной судьбой, их жизнь
полна приключений, это излюбленные герои романтиков - разбойники,
авантюристы, беглецы, то есть люди, нарушающие размеренный ход бытия.
Повествование Вельтмана часто приобретает фантастический характер,
появляются привидения, случаются таинственные события. Как и все романтики,
он интересуется фольклором, по мотивам русских сказок пишет роман "Кащей
Бессмертный". Для Вельтмана характерно соединение стихов и прозы в одном
произведении, в этом он следует форме фольклорных повествовательных жанров:
сказки, народного рассказа и повести, в которых прозаический текст в
драматических местах прерывается стихотворными монологами и песнями героев.
Одна из песен, сочиненная Вельтманом для героя его повести "Муромские
леса", стала поистине народной; это песня "Что отуманилась, зоренька
ясная".
В 1837 году Вельтман издал свой перевод "Слова о полку Игореве". Пушкин в
заметке "Слово о полку Игореве" несколько раз ссылается на этот перевод.
Вельтман был широко образованным человеком. Он написал несколько ученых
трудов по истории и археологии, теории музыки этнографии и другим отраслям
знаний. В 1842 году он стал помощником директора, а в 1852 году -
директором Оружейной палаты Московского Кремля, где и прослужил до конца
своих дней, не переставая при этом заниматься литературой.
В 1840-1850-е годы Вельтман был близок к славянофильству, но увлекали его
не социальные идеи, а поэзия русской старины и народных преданий. В
последний период он выступал в печати преимущественно с этнографическими и
археологическими сочинениями.


Умер Вельтман 11 января 1870 года,
Как Телемака в страшном горе
Столкнул премудрый Ментор в море,
Так точно, други, и меня
Мой Ментор взбросил на коня!
И вот я еду...