"Франтишка Вербенска. Далекое богатство" - читать интересную книгу автора

средств и времени, а также слабого здоровья не видел много лет. До отъезда
оставалась одна ночь. Чтобы хорошо выспаться перед странствием, господин
Бальцар вышел в сад подышать све жим воздухом. Вечер был насыщен ароматами
роз и розма рина; ласточки со свистом летали в небе. Из кухни доноси лось
бренчание медных сковородок и дразнящие запахи. Служанка, напевая, подметала
двор, в конюшне били ко пытами прекрасные кони Гиршпергара. Две младшие до
чери играли в мяч - детский смех разлетался по округе, словно легкие
перышки. И все это было результатом его неутомимой заботы...
Теплый вечер сменился прохладными, гулкими сумер ками. Алый цвет заката
превратился в воображении Балъ цара в кровь, стекающую по холму. Ветки
кустарника - в нагромождение тел и оцепеневшие конечности, а крики птиц - в
стоны умирающих... Пальцы господина Бальцара похолодели и задрожали. Он
медленно повернулся на каб луках и неуклюжими шагами, словно тело уже не
слуша лось его, отправился в свои покои.
Утром Гиршпергар остался в замке. Через четыре дня по его настоятельной
просьбе приехал лекарь. И после еще бо лее продолжительных переговоров
Бальцар получил - даже без предоплаты - флакон с желтым напитком. Второе
лекарство было в несколько раз отвратительнее первого, но благодаря ему
хозяин замка снова состарился. Стоило ему только понюхать флакончик, как его
лицо покрывалось морщинами.
Гиршпергар убедил господина Берку из Дубы, что дрях лость и болезни
одолели его, и одолеть турок ему уже не под силу. Долгое время от лекаря
приходили записки с претен зиями, что господин Бальцар забыл заплатить за
эликсир старости.
В марте следующего года, когда аисты возвращаются из южных стран, один
из них закружился над вартенбергским замком и оставил в подарок его хозяевам
долгожданного наследника. Потерявший было надежду Бальцар назвал сына
Кашпаром, что означает "приносящий сокровища". Господин Гиршпергар умер в
своем замке, окруженный родными и близкими, будучи богатым человеком, в
очень преклонном возрасте. Но - так и не заплатив алхимику.