"Олег Верещагин. Garaf" - читать интересную книгу автора

Зубков.
Это поразительно начитанный и умный (даже по меркам моего детства,
когда мальчишки читали в сто раз - без преувеличения - больше... да и умнее
были значительно) мальчишка, которому я обязан кропотливой работой по
перепечатке некоторых моих книг (и многочисленными опечатками в оных).
Интересы Пашки в музыке и литературе до такой степени совпадали с моими, что
я, поэкспериментировав, начал давать ему "потоком" все, что читал и слушал
сам...
...пока не споткнулся на Толкиене. Дж.Р.Р. Великом Профессоре.
А ведь я был уверен - уверен! - что книга Пашке понравится!!!
И добро бы он просто промолчал. Хотя бы из вежливости.
Белобрысый потомок русских, немцев и скандинавов (в его жилах течет
именно эта жуткая смесь), экс-беженец из Казахстана и пр. и др - короче,
Павел Зубков не пожелал щадить моих чувств. Правда, конспективно - весной
2008 года, отдавая мне первый том - он сказал просто: "Фиг-ня!" - именно
так, раздельно. Я так очумел, что решил, будто ослышался и через какое-то
время поинтересовался, нести ли вторую книгу. В ответ на что получил
недоуменный взгляд и почти ласковое, как будто обращенное к умалишенному,
пояснение: "Олег Николаевич, но это же правда фигня..." Я повторил вопрос с
угрозой в голосе: нести или нет?! Павел огрызнулся: "Нет!" На майке у него в
тот момент был изображен наш тамбовский символ, и вообще он сам сильно
напоминал собирающегося тяпнуть надоедливую руку молодого волка.
Я "отпал". Гнев бушевал в моей груди. Мне хотелось сказать то, что я
никогда не говорил ни одному из своих подопечных - сакраментальное и очень
обидное, но часто употребляемое многими моими коллегами: "Мал еще
рассуждать!" Но я удержался... Я ведь сам вызвал его на этот разговор.
Толкиен все написал не так, потому что не так пишет Пехов. А как пишет
Пехов - это и есть правильно. Эльфы, орки, гоблины и вообще. У Пехова -
правильно, у Толкиена - нет.
Мне захотелось убить Пехова, которого я и раньше-то не любил. Но было
уже поздно. Пашка получил сильнейшую дозу антитолкиеновской сыворотки -
прочел русского автора, пишущего фэнтэзи на западные темы. Причем автора
совершенно не задумывающегося над категориями добра и зла, а просто гонящего
острый сюжет. Смертельное и неотразимое блюдо даже для очень умного
мальчишки, вовремя не прочитавшего Профессора.
Я был бессилен.
Спасать Пашку было поздно. Увы. И я решил отомстить. Совершенно
недостойно отомстить четырнадцатилетнему подростку.
Я сделал Пашку Зубкова главным героем этой книги.
Всю тонкость моей мести вы поймете позже...
...Хочу предупредить сразу - эта книга - книга правоверного толкиниста
(хотя и не толкинутого). Любителям "смотреть на вещи с ТОЙ стороны" и вообще
выискивать сложные объяснения простым вещам она покажется унылой и скучной,
как Библия - завзятому атеисту. Те, кто захочет найти тут "новый подход,
"оригинальное видение" или - не дай боги! - "революционные концепции" будут
жестоко разочарованы. Все очень традиционно. Во всем. От секса до политики.
Увы.
Но хочу предупредить так же, что, в отличие от "коренного" мира моя
книга по изложению вовсе не эпична. Это не большое полотно величавого
старинного гобелена, прекрасного и бесценного, с которым надо обращаться