"Жюль Верн. Цезарь Каскабель" - читать интересную книгу автора - Решительно.
- Я бы взял чье-нибудь имя. - Вот и хорошо, возьми свое. - Невозможно, оно слишком длинно. Надо всего четыре буквы. - Так отбрось лишнее. Ведь мы вольны взять любое... - Браво, Корнелия, чудесная мысль! Тогда мы возьмем четыре последних буквы твоего имени. Сундук был заперт словом "Элия", и теперь открыть замок мог лишь знающий секрет. Через полчаса вернулись дети и принесли всякой провизии: ветчины и солонины, нарезанных аппетитными ломтями, овощей, поражающих в Калифорнии величиной, - картофель чуть не с дыню, огромную морковь, немного цветной капусты, и, кроме того, пенистого пива и бутылку шерри на десерт. Корнелия со своим неизменным помощником, Жирофлем, живо принялись готовить завтрак. Стол накрыли во втором отделении, служившем столовой и залой. Температура там была довольно сносная, потому что тепло шло из соседнего отделения, где помещалась небольшая кухонная плита. В этот день семья позавтракала с особенным аппетитом. После завтрака Каскабель обратился к домашним с речью, которая по тону походила на его обычные обращения к публике перед представлениями: - Завтра, дети, мы покинем Сакраменто, превосходный город, достойные жители которого относились к нам так благосклонно. Но Сакраменто - в Калифорнии, Калифорния - в Америке, а Америка все-таки не Европа. А в Европе находится Франция, и уже давно нам пора увидеть ее после многолетнего отсутствия. Скопили ли мы себе состояние? По существу говоря, нет. Но у нас монеты, поможет нам добраться до Франции. За твое здоровье, Корнелия! Корнелия Каскабель наклонила голову в благодарность за дружеский тост мужа. - Пью также за наше счастливое путешествие! Да будет милостив к нам попутный ветер! - прибавил Каскабель, наливая в стаканы остатки чудесного шерри. - А пожалуй, Жирофль, ты возразишь мне, что по уплате путевых издержек у нас вряд ли что-нибудь останется в нашем сундучке?.. - Смотря по цене билетов на корабле и по железным дорогам... - По железным дорогам, то есть по рельсам, как говорят янки,[6] - воскликнул Каскабель. - Ну, я не так прост и наивен! Я рассчитываю хорошо сэкономить, если мы от Сакраменто до Нью-Йорка поедем в нашем фургоне. Что значит несколько сот лье[7] для членов семьи Каскабель, которым не в диковину мотаться по белу свету! - Я думаю! - ответил Жан. - Какая будет радость увидеть вновь Францию! - сказала Корнелия Каскабель. - Да, Францию, дети, - подтвердил Каскабель, - которой вы еще не видели, потому что вы родились в Америке. Наконец-то вы ее узнаете! - И, быть может, это будет наше последнее путешествие, - добавила Корнелия. Отъезд был решен. Оставалось закончить кое-какие приготовления, чтобы на следующий день с первыми лучами солнца покинуть Сакраменто. Знаменитый сундучок был запрятан в надежном месте, в задней комнате фургона. |
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |