"Анне-Катрине Вестли. Гюро (Повесть) " - читать интересную книгу автора


Когда утром Гюро проснулась, оказалось, что она лежит уже не у мамы в
постели, а на маленьком диванчике, который всю ночь притворялся, будто он
тоже настоящая кровать. Мама встала рано. Она уже успела побывать в
магазине и принесла домой хлеб, молоко, масло, сыр, несколько газет и
карту города.
- Я хочу прочитать в газетах объявления насчёт работы, - сказала она. -
А карта поможет нам добраться в любой уголок города.
- Лучше бы мы остались в Гампетреффе, - сказала Гюро. - Там у нас был
такой красивый дом.
- Я ведь тебе объясняла, Гюро, - г сказала мама, - что мы заняли
много-много денег, чтобы купить этот дом. А когда папа заболел, нам стало
нечем платить и пришлось его продать.
- Там у меня был гараж для велосипеда, а здесь нет даже и велосипеда, -
вздохнула Гюро.
- Ну и что, - сказала мама. - Твой велосипед хранится на складе вместе
с другими вещами. Придёт время - и он снова вернётся к тебе. Тем более,
сейчас зима и кататься на велосипеде всё равно нельзя.
- В том доме с нами был папа, а здесь его нет, - сказала Гюро.
- Это правда, - вздохнула мама. - Но раз мы его любим, значит, он с
нами, хотя его больше нет в живых. Папа очень хотел, чтобы мы с тобой были
друзьями и всегда помогали друг другу. Вот и помоги мне, скажи: с какой
работы мне следует начать?
- Тебе следовало работать в Гампетреффе, тогда бы мы не уехали оттуда,
- ответила Гюро. - Почему ты не могла ходить по домам и помогать, кому
нужно, как тётя, у которой были Золотые Руки? Она всегда брала с собой
ЛиллеБьёрна, а ты могла бы брать меня.
- Гампетрефф - маленький посёлок, - сказала мама, - там достаточно
одной тёти Золотые Руки. Не могла же я отнимать у неё работу. Ты вот мне
скажи, что я умею делать лучше всего?
Гюро задумалась.
- Лучше всего ты умеешь мастерить мебель, красить стены и вбивать в них
крючки, - сказала она наконец.
- Это верно, такая работа мне по душе, - призналась мама, - но здесь
мне придётся заниматься чем-нибудь другим. Скорей всего, я наймусь вести у
кого-нибудь хозяйство, чтобы нам с тобой дали комнату.
- Ну что ж, - сказала Гюро, - ты хорошо моешь полы, особенно если
рассердишься. А когда тебе грустно, ты любишь печь хлеб.
- Я вижу, ты знаешь обо мне больше, чем я сама, - засмеялась мама. - И
насчёт хлеба ты не ошиблась. Когда на душе невесело, очень полезно месить
тесто, только боюсь, что здесь, в пансионате, это мне не удастся, хотя мне
и разрешили отдельно готовить для нас с тобой еду, после тоге как все
жильцы отобедают и посуда будет перемыта. Так что мы с тобой не пропадём,
а сейчас собирайся, пойдём знакомиться с городом!
Они вышли на улицу. Гюро казалось странным, что люди проходят мимо друг
друга, не здороваясь и не останавливаясь поболтать, как это делают в
Гампетреффе. Зато городские сады и парки пришлись ей по душе. Мама ловко
находила по карте один парк за другим. Вот где можно было побегать вволю!
К тому же в парках не было уличного шума и не нужно было поминутно
оглядываться на машины.