"Роберт ван Гулик. Четыре пальца ("Судья Ди" #7)" - читать интересную книгу автора

как он ударил старика. Но все же я рад, что теперь он си дит в тюрьме!
- Может быть, мне следует подробней допросить приказчика, Ваша
светлость? - спросил Дао Гань. - Все равно кому-то придется пойти в
ростовщическую контору Лэна, чтобы сообщитьего сыну, что отец на некоторое
время задержится у нас.
Судья Ди тщательно погладил свою длинную черную бороду, задумался и
наконец сказал:
- Нет, у меня имеется для тебя более ответственное дело, Дао Гань. Мы
непременно должны отыскать эту женщину. Она - единственная, кто сможет нам в
точности рассказать, как все обстояло. Когда ты пришел и сообщил, что
доставил сюда Лэна, то упомянул, что твои расспросы о том, нет ли в городе
какой-то новой банды, оказались безрезультатными. Но теперь у нас есть по
крайней мере надежная нить: в этой банде есть человек, у которого очень
симпатичная сестра. Эта женщина наверняка привлекла к себе внимание, потому
что обычно женщины из подобных банд не вызывают ничего, кроме омерзения.
Знаешь, что тебе нужно сделать? Направляйся-ка к главарю Гильдии нищих и
попробуй там что-нибудь разузнать. Этот старик тебя знает, а его люди
оповещают его обо всем, что творится в городе.
Дао Гань ударил себя ладонью в лоб.
- Как же я до этого не додумался! - с отчаянием воскликнул он. - В
таком случае я немедленно отбываю, Ваша светлость.
- Отлично. А я тем временем займусь с начальником стражи приведением в
порядок документации. Я прикажу доставить сюда приказчика Лэна, - кажется,
там только один он косоглазый? В таком случае найти его не составит труда. Я
также позабочусь о том, чтобы сюда вызвали носильщиков паланкина Лэна. А еще
придется вызвать и того золотых дел мастера, с которым вчера Лэн якобы
выпивал, а также надо будет послать пару стражников на поиски тех мальчишек,
которые вчера вечером оскорбляли Лэна. Даже если сегодня тебе не удастся
отыскать эту женщину, все равно у нас будет достаточно улик, чтобы во время
вечернего заседания прижать Лэна к стенке.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Дао Гань брел по Старому городу. Солнца пекло что есть силы, и между
домами было душно, но это нимало не тревожило худощавого помощника судьи. Он
смешался с плотной толпой, заполнившей рыбный рынок, и отыскал одну
маленькую харчевню, где месяц тому назад ему посчастливилось съесть большую
миску лапши с солеными овощами всего за пять медяков. Харчевня оказалась
довольно переполненной, но Дао Гань пришел туда не ради уюта. Он отыскал
свободное место у столика, прямо возле кухонного окна и с удовольствием
принялся уплетать здоровенную миску супа с лапшой. Покончив с едой, он
медленно прихлебывал из чашки горький чай и пытался еще раз спокойно
обдумать то, о чем они говорили с судьей Ди. Судья впервые дал ему
персональное задание, без надзора и участия своих остальных помощников, и
Дао Гань решил, что сейчас, по прошествии полугода работы с судьей, было уже
самое время доказать ему, что он не зря занимает место в судебной управе.
"Конечно, у меня нет многолетнего опыта проведения расследований, как у
моих товарищей, - размышлял Дао Гань, - и я не такой мастер рукопашного боя,
как Ма Жун или Цзяо Тай, но зато я не меньше их знаю о преступном мире и, уж
вне всяких сомнений, больше них - о слабостях человеческой натуры! Не зря же