"Эл Виккерс. Доллар за душу" - читать интересную книгу автора


Эл ВИККЕРС

ДОЛЛАР ЗА ДУШУ




Последняя теория Джорджа касалась человеческой продажности.
- Каждый имеет свою цену, - заявил он как-то. - Причем цена эта
обычно вполне доступна.
Я знал, что насмешки лишь подзадорят его, и потому возразил:
- Имеет, но не каждый.
- Ошибаешься, слабое место есть у всякого. - Он умолк, глядя мне в
глаза. - Вопрос лишь в том, чтобы нащупать эту слабость и воспользоваться
ею.
На меня пахнуло холодным ветерком из кондиционера. Библиотекарь
бросил на нас косой взгляд.
- Так о чем ты говорил? - уже шепотом спросил я.
- Я говорю о том, что если каждый из нас еще не продал все, во что он
только верит, то лишь потому, что такой возможности не представлялось.
Готов поспорить, что один человек может заставить каждого из нашего
одиннадцатого класса продать свою дул?.
На этот раз я рассмеялся.
- Ну, если кто на это способен, так только ты, Джордж.
- Послушай, а ведь это идея!
- Что? Ты собираешься приступить к скупке людских душ?
- Конечно, почему бы и нет? Впрочем, рынок я ограничу - один
выпускной класс. А срок - до следующей пятницы. - Джордж на мгновение
задумался. - Я даже готов поспорить, что смогу это сделать.
- И спорить не стану...
- И все же. Давай заключим пари. Если выиграю я, это подтвердит
верность моей теории, то есть что все люди продажны. Если выиграешь ты, я
признаю свою неправоту.
- Тебе не останется ничего другого.
- Посмотрим.
Мне еще не доводилось слышать, чтобы Джордж проигрывал спор, но в
этом случае он никак не мог победить. Ну две-три души - куда ни шло, у
него исключительная способность выискивать изъяны человеческих характеров.
Но чтобы у каждого ученика выпускного класса? За неделю? Я, к примеру,
вовсе не намереваюсь продавать кому-то свою душу ни за какие деньги.
И я согласился на пари.
За выходные Джордж отпечатал на машинке пачку весьма солидно
выглядящих бланков. А в понедельник с утра я уже мог наблюдать его
развернувшуюся деятельность.
- Считай, что тебе дарят деньги. Подпишись и получи доллар. Это же
так просто.
Марк Соммерфилд взял бланк и прочитал текст. "Обладатель данного
документа отныне является полным владельцем души, ранее принадлежавшей
нижеподписавшемуся".