"Сьюзен Виггз. Золотое королевство " - читать интересную книгу авторанасекомых, жужжащих над испорченными продуктами... Ничто не уцелело!
Через комнаты и коридоры Энни и Родриго вышли во внутренний дворик. Ползучая растительность сюда еще не добралась. Казалось, будто они стояли в озаренном солнцем сосуде, и свет солнца отражался в мозаичных плитах, привезенных из Португалии, играл на останках разбитого фонтана, созданного Муром, который он называл "Эль-Хаким". Энни видела себя ребенком, неуклюже шагающим через дворик, покрытый мозаичной плиткой, и протягивающим пухлые ручонки к смеющемуся отцу. Видела дедушку, наигрывающего чудесную мелодию на виоле, которую он сделал своими руками. Энни зажмурилась, чтобы отогнать воспоминания, и прошептала: - Кто это сделал? - Нам придется расспросить об этом в Санто-Доминго. Энни открыла глаза и обеспокоенно зашагала по разоренному дворику. - Местные повстанцы? - вслух рассуждала она, но тут же сама ответила на вопрос: - Нет, не может быть. Дедушка - единственный человек на острове, у которого не было рабов. Местные очень уважали его за это. - Слова полились сплошным потоком: - Может быть, это какое-нибудь племя с другой стороны острова? Я помню, папа говорил мне... - Энни, перестань! - Родриго схватил ее за плечи и сильно встряхнул. - Прекрати немедленно! Так можно сойти с ума. - Неизвестность - вот что сведет меня с ума! - закричала Энни, по ее щекам катились слезы. - Я должна знать, кто это сделал! - Белые демоны, - неожиданно произнес незнакомый голос. Родриго в изумлении отпустил Энни, и оба удивленно уставились на внезапно возникшего перед ними юношу. Его тонкий нос и тонкие губы указывали разукрашенное, почти обнаженное тело говорили о том, что он местный. Юноша шагнул вперед, не обращая внимания па шпагу Родриго, которую тот выхватил из ножен. - Я не причиню вам вреда, - богато интонированным голосом сказал юноша. Местный акцент смягчал его испанский. - Откуда ты? - спросил его Родриго. - Раньше я жил здесь. Теперь живу в лесах за холмами. - Где сеньор Блайт и его жена? Расскажи нам все, что ты об этом знаешь, - Родриго обвел рукой двор. - Белые демоны устроили здесь большое побоище, - он посмотрел на Энни. - Я тебя помню. Ты внучка донны Габриэлы, да? - Помнишь меня? Но откуда ты можешь меня знать? - Пауло знает все, что видит, - он указал на свой глаз, обведенный белой краской. - Моя мать была служанкой в доме. Мой отец - белый демон. Пока Пауло говорил, Энни с интересом рассматривала его. Кожа юноши имела красновато-коричневый оттенок, на безволосой груди черной краской и охрой были нарисованы две молнии, идущие от плеч к животу. Из одежды на нем лишь узкая набедренная повязка, поддерживаемая перекрученным шнурком. Мускулистые бедра юноши заканчивались длинными, жилистыми, покрытыми темным загаром ногами. Его нагота пробудила в Энни странное любопытство. Родриго встал между Энни и Пауло: - Расскажи нам, что здесь произошло. Пауло посмотрел на Энни. Его глаза умоляли девушку уйти, но она, прижав ладони к кромке разрушенного фонтана, приготовилась услышать самое худшее. |
|
|