"Дмитрий Виконтов. Рейд обреченных" - читать интересную книгу автора

призыв к Ушедшим поддержать его в вечном пути За Последней Чертой, и
нервно почти выбежал из убогого лазарета под предрассветный полог неба.
Лишь пройдя полпути к ближайшей заставе людей, До'ош заметил, что
чуть позади следует молчаливая Леа. Девушка, ничего не скажешь, показала
себя этой ночью молодцом: трудилась изо всех сил, стараясь любой ценой
облегчить последние мгновения жизни Ямахта, пусть даже он не мог этого
почувствовать и оценить. Но, собственно говоря, ничего другого от
слугини Зала Страсти До'ош и не ожидал: способность отдать все,
пожертвовать даже собой ради других, утихомирить бушующие в сердце
страсти - тысячелетиями они служили тем предохранителем, который
сдерживал общество Килрача в покое, позволял выдержать бесконечную
тяжесть морального контроля над собой, над своей душой.
- Не сердись на меня, До'ош, - Леа первой нарушила молчание. - Я мало
знала Ямахта, но тяжело терять даже тех, кого не знаешь близко.
- Я не сержусь, - До'ош мрачно смотрел на постепенно приближающуюся
вышку и два уродливых танка высшей защиты по обе стороны. - Меня
раздражает то, что нас держат тут за диких зверей, и, похоже, ждут с
нетерпением, когда мы все сдохнем! С их пленными в Империи никогда так
не обращались!
- Они не научились сдерживать себя, - бессильно пожала плечами Леа. -
Ими правят страсти, глубинные инстинкты - в этом их сила, но и слабость
одновременно. Страсть и разум редко когда идут вместе.
- Ты что, собираешься их оправдывать? - желчно поинтересовался До'ош.
Не дождавшись ответа, он резко кивнул: - Вот и хорошо. Не желаю ничего
слышать на эту тему, а то, боюсь, я кому-то докажу, что глубинные
инстинкты могут пробуждаться и в нас.
Теперь до вышки было всего ничего: метров пятьдесят, если не меньше.
До'ош остановился, глубоко вдохнул еще холодный ночной воздух и
обернулся к Леа.
- Тебе не стоит идти дальше. Я единственный из Хорраг Лэйт'тэйрра,
кто может говорить за остальных, а тебе вовсе не обязательно лезть в это
окаянное гнездо. Разберусь с тем, что они от меня хотят, и, максимум,
через пару часов вернусь обратно. Передай Вэракку, чтобы он не
беспокоился.
Леа с сомнением посмотрела на него; вновь легкое и почему-то
волнующее ощущение беспокойства коснулось его.
- Ты уверен? Может, лучше кто-то будет там с тобой?
- Уверен!
- А как ты будешь говорить с ними? Их язык...
- Их язык я знаю, - презрительно хмыкнул До'ош: выучить такой язык
мог любой бездарь за полмесяца. - Но, как кажется, они не доставят мне
такого удовольствия и снабдят переводчиком. Ладно, Леа, хватит
пререкаться - чем быстрее пойду туда, тем быстрее вернусь.
Конечно, возражений у Леа хватало, но одного взгляда на насупленное
лицо До'оша хватило, чтобы оставить их при себе. Девушка молчаливо
кивнула ему на прощанье и ровным шагом двинулась обратно. До'ош же
глубоко вздохнул, собираясь с мыслями, и решительно направился к вышке,
около которой с вейерами наперевес его поджидало трое высоких людей.
- Куда прешь, тварь мохнатая? - человек попытался придать своим
словам самый презрительный тон, но результат вышел прямо-таки обратный: