"Дмитрий Виконтов. Рейд обреченных" - читать интересную книгу автора Пусть даже ценой их собственных жизней.
- Ни тушд-руал Рилл-саррат, ни Руал, никто из Имперской коллегии по военным вопросам не позволят нам лететь к поселению Джулиана. Поэтому они не будут поставлены в известность, пока флот не отправится в путь, - раздельно и четко говорил Нераг. - Это наш рейд - и это единственное мерило нашей совести, нашей жизни. Все, что мы сделали или могли бы сделать, не перевесит того, что мы сделаем сейчас. И я обращаюсь к вам открыто и честно: кто не хочет - может не лететь. Судьей ему будет его совесть и честь, и коль он сможет примириться с ними - значит, это его выбор и его право. Теперь решайте вы! И снова тишина, тяжелая, давящая на плечи. И твердеющие взгляды каждого, встающего со своего места, и уверенно смотрящего на своего командира. Слов не было, да и не нужны они были: взгляды говорили все лучше всяких слов. И в каждом взгляде горело одно: вперед! Веди нас! Но видел он только один единственный взгляд, в котором восхищение им и решимость идти до конца смешивалось с нежностью и любовью. И полускрытый телами других кристалл пульсировал в такт его собственному, и в такт биению их сердец, как в тот миг, когда в Храме Стражей Небес разъедающий плоть лазерный луч навеки объединил их души. И мертвенный ужас стальными когтями сжал сердце Нерага, напоминая, что скоро всему этому придет конец. * 7 * Массивная фигура выступила из тени. Склонившаяся над распростертым на - Как он? - Не очень, отец, - Леа бережно провела мокрой тряпкой по шерсти на виске До'оша, удаляя сгустки крови. - Переломов, кажется, нет, но без аппаратуры я ни за что не могу поручиться. По крайней мере, удалось остановить кровотечение, но до завтра, как минимум, ему нужно лежать. - Он приходил в себя? - Вэракк грузно присел рядом. - Рассказал что-то? Дочь отрицательно покачала головой, полностью поглощенная уходом за ссадинами и ранами килрача. Она так и не отошла от До'оша ни на шаг, с того мига, когда его безвольной окровавленной куклой швырнули на песок люди. - Плохо! - подытожил математик. Рассеяно посмотрев на лицо До'оша, он недоуменно покачал головой: - Во имя Ушедших, чего он полез в драку с людьми? Он что-то говорил? - "Они взяли детей! Они взяли детей..." - он твердил это с полчаса, а потом затих, - Леа на минуту прервалась и взглянула снизу вверх на отца. - Каких детей он имел ввиду? Вэракк распрямился и почесал шерсть на щеке. Протопав к окну, выходящему на восток, он несколько минут что-то высматривал там. - Сегодня мне рассказали, что в город людей приземлился сильно поврежденный пассажирский транспортник Империи, - не оборачиваясь, сказал он. - Это случилось примерно за час до того, как к нам привезли До'оша. И вот я думаю: а если на этом транспортнике и были дети, а До'ош это увидел? Тогда его реакция и эти слова вполне понятны. - Дети... - Леа никогда не приходила в голову такая мысль. Широко |
|
|