"Барбара Виктор. Новости любви " - читать интересную книгу автора

наш взгляд, вы обладаете всеми необходимыми для этого качествами?
Тут он икнул - словно поставил финальную точку.
Итак, что же мы имеем? Мое умение печатать на машинке, а также моя
готовность быть на подхвате уже сослужили мне службу. Меня не только пустили
на порог, но даже позволили находиться в студии... Таким образом, пока
Грэйсон распространялся о кормильцах, матерях, рейтинге и феминизме, я на
полном серьезе предавалась размышлению о том, что если, скажем, он случайно
не угодит под колеса и его стеклянные, холодные глазки не сделаются вдобавок
еще и безжизненными, то единственная и неотвратимая перспектива для него и
для меня, учитывая все происходившее в этом "приличном заведении с прилично
сервированными мужчинами", - это... секс.
- Как насчет того, мисс Мэгги-зеленоглазка, чтобы взглянуть на наше
новое помещение в Ай-би-эн? - спросил он, когда мы выходили из ресторана и
его рука поглаживала мой зад.
- О, это было бы замечательно, - солгала я, понимая, сколько
двусмысленностей кроется в этой фразе.
Когда мы пересекали Девятую авеню, я все ждала, что откуда-нибудь
появится потерявший управление автомобиль и я буду спасена. Но, увы, на этот
раз удача мне не улыбнулась.
Новое помещение Ай-би-эн напоминало скорее фешенебельный охотничий клуб
где-нибудь в Северной Англии, чем место встреч телевизионных начальников. На
полу в гостиной лежал шикарный темно-зеленый ковер, на котором со вкусом
были расставлены старинные английские диковины. Все вещи, казалось,
принадлежали благородному английскому семейству и веками переходили по
наследству из рук в руки. На светло-зеленых стенах висели картины,
изображавшие различные эпизоды охоты. Всадники, рысью скачущие через поля.
Своры борзых и легавых, азартно преследующие бедных зайцев. В центре комнаты
находился несоразмерно огромный старинный бар, отделанный черным деревом и
золотом. Даниэль Грэйсон мгновенно оказался за стойкой этого бара. Он
проворно намешал в стаканы чего-то пенного и добавил зеленого шерри-бренди.
На этом он, однако, не остановился и успокоился только, когда влил в стаканы
понемногу из всех бутылок, какие нашлись в баре. Потом он поднял свой стакан
и провозгласил:
- За лучшую Америку, свободную от всех красно-задых!
Не опуская стакана, он тут же подсел ко мне и шепотом добавил мне на
ухо:
- За мою новую телеведущую! Давай выпьем за нее.
Потом действие переместилось в спальню. Мне было не до того, чтобы
разглядывать ее убранство, потому что Грэйсон ожесточенно стягивал с себя
одежду, а я бессильно растянулась на постели с бельем в красно-бело-синюю
полоску и изо всех сил старалась, чтобы чувство вины не встало между мной и
моей карьерой первой телеведущей криминальных новостей на Ай-би-эн. Впрочем,
у меня просто не оказалось времени, чтобы отыскать это самое чувство вины,
поскольку Грэйсон неожиданно скакнул ко мне, придерживая рукой что-то в
своих боксерских трусах.
- На абордаж! - закричал он, ныряя в постель. Он мгновенно взобрался на
меня, бормоча что-то нечленораздельное. Он мял мои груди, царапая своим
фамильным перстнем с печаткой мой левый сосок.
- Вот какой я парень! - как мне показалось, пробормотал он. - Ты только
попробуй!