"Секст Аврелий Виктор. Происхождение римского народа " - читать интересную книгу автора

мать какого-то своего спутника по имени Евксиния, отчего и место это
получило свое название и теперь еще называется Евксинским заливом*, а когда
Эней узнал, что там же, в городе, который называется городом Кимбария**,
Сибилла*** предсказывает людям будущее, он отправился туда, чтобы узнать о
предстоящей ему судьбе. Когда он вошел в ее храм, ему [стало известно о]
запрещении хоронить в Италии покинутую родственницу его, Прохиту, которую он
там узнал. (2) Когда [Эней], вернувшись к флоту, увидел, что она умерла, он
похоронил ее на ближайшем острове, который и теперь еще носит ее имя****,
как об этом говорят Вулкаций***** и Ацилий Пизон. (3) Отправившись {169}
дальше, он пришел к тому месту, которое теперь называется портом Кайеты по
имени его (Энея) кормилицы, которую он здесь похоронил. (4) Однако Цезарь и
Семпроний****** говорят, что Кайета - прозвище, а не имя, и дано оно было
кормилице по той причине, что по ее совету и побуждению троянские жены,
утомившись от долгого плавания (по морям), сожгли там корабли; прозвище это
греческое, от глагола со значением "сжигать"*******.******** (5) Оттуда он
пришел в царство Латина, к тому месту, которое называется по зарослям
кустарника того же названия Лаврент*********; сюда он прибыл на корабле с
отцом Анхизом, сыном и остальными своими людьми, сошел с корабля,
расположился на берегу и, когда все запасы пищи были съедены, они поели
здесь также и корки освященных мучных лепешек, которые с собой возили в
качестве священного стола.
______________
* Евксинский в переводе с греч. - "гостеприимный" (ср. Евксинский
Понт - Черное море); вероятно, подобное название залива происходит от
первопоселенцев - греков.
** Кумы.
*** Сибилла - ясновидящая. Наиболее известны эритрейская и кумская.
**** Процида, остров напротив Мизены.
***** Вукаций Сегидий, современник Мария и Суллы.
****** Семпроний Тудитан, автор конца II в. до н. э.; написал книгу
"Libri magistratuum".
******* В подлиннике - aпo tov kaieiv - от глагола "сжигать".
******** Комментарий в изд. 1963 г.: В подлиннике aпo tov kaieiv, т.
е. "от глагола сжигать".
********* Лаврент - город в Лации, к юго-востоку от Остии. Вероятно,
название происходит от laurus - "лавровое дерево, лавр".

XI. Тогда Анхиз объявил, что здесь настал конец их мучительным
странствиям, потому что он помнил, как Венера когда-то предсказала ему, что
где они на чужом берегу моря, побуждаемые голодом, станут есть освященное
для богов блюдо, там и будет указанное судьбой место для основания города.
(2) Затем супоросая свинья, которую они свели с корабля, чтобы принести ее в
жертву богам, вырвалась из рук священнослужителей; тут Эней вспомнил, что
ему как-то раз был дан оракул, что место основания города укажет
четвероногое животное. Тогда он последовал за свиньей с изображением своих
пенатов и там, где она прилегла и опоросилась тридцатью поросятами, он
произвел священные гадания и назвал [основанный здесь] город Лавинием. Так
об этом пишут Цезарь в I книге и Лутаций в книге II.
XII. Домиций же говорит, что они ели не мучные лепешки, как об этом
сказано выше, но сельдерей, которого в том месте было великое множество, и