"Фрэнсис Пол Вилсон. Рожденный дважды ("Враг")" - читать интересную книгу автора - Давай поедем в "Маленькую Италию". Сегодня я чувствую себя
итальянкой. - Странно... Ты совсем не похожа на итальянку. - Ладно тебе. Поезжай, - сказала она. Когда они подъехали к изящному мосту Куинсборо, у Кэрол внезапно возникла идея. - Знаешь, еще немного рано ужинать. Ну, а раз мы уже все равно направляемся в город, давай заедем к тете Грейс. - Куда угодно, только не к ней, - простонал Джим. - Я готов поехать с тобой даже в модный магазин. - Перестань, она такая милая, а для меня особенно много значит. Кэрол любила свою тетку. Старая дева была ей вместо матери в студенческие годы, была ее семьей, "домом", где она могла проводить праздники и летние каникулы. Кэрол всегда хорошо ладила с ней. Однако о Джиме этого не скажешь. - Да, но от ее обители меня бросает в дрожь. - Тебя ни от чего не бросает в дрожь, а потом, мне совестно иметь столько свободного времени, находясь в городе, и не заехать на минутку к ней. - Ладно, - сказал он, когда они переехали Ист-Ривер и спустились по пандусу в Манхэттен. - Едем в Грэмэрси-парк. Но обещай мне, что, как только она попытается начать спасать мою душу, мы уедем. - Обещаю. Сначала мистер Вейер не совсем понял, что это такое. Это произошло, когда он полусидя-полулежа почти дремал на софе в гостиной перед новеньким цветным телевизором. На девятнадцатидюймовом экране маршировали американские войска - шла специальная передача новостей о новогоднем наступлении во Вьетнаме. Вейер вдруг почувствовал нечто в ромбовидном мозгу: покалывание, зуд. Он не знал, как назвать это ощущение, но было в нем что-то зловещее. Предостережение? Чем сильнее оно становилось, тем казалось все более знакомым. Как что-то из прошлого, нечто, известное ему прежде, но не встречавшееся уже много лет. Чье-то присутствие? Внезапно его охватила тревога; он стряхнул с себя дремоту и сел. Нет, этого не может быть! Он поднялся с софы, подошел к окну и стал глядеть вниз на голые деревья Центрального парка. Парк купался в оранжевом сиянии заходящего солнца. Темной оставалась только часть перед зданиями, высившимися вдоль западной его части. Дом, в котором жил Вейер, отбрасывал широкую полосу тени в оранжевое зарево. Зловещее чувство росло, становилось сильнее, определеннее. Оно исходило с востока, с противоположной стороны города. Этого не может быть! Он увидел свое расплывчатое отражение в оконном стекле: крупный мужчина |
|
|