"Фрэнсис Пол Вилсон. Рожденный дважды ("Враг")" - читать интересную книгу автора

генетик, составивший состояние на научных открытиях, которые разработал
лабораторным путем и запатентовал; лауреат Нобелевской премии за достижения
в области генетики.
Джим знал все о Хэнли, потому что ему было поручено написать некролог
для "Монро экспресс". Известие о смерти доктора стало новостью номер один в
Монро. Готовя некролог, Джим установил, что состояние Хэнли равнялось
примерно десяти миллионам долларов.
Но Джим ни разу даже не виделся с этим человеком. Почему тот упоминает
его в своем завещании?
Если только...
В головокружительной вспышке озарения все вдруг стало Джиму совершенно
ясно.
- Боже, ма, ты не думаешь?..
Одного взгляда на ее потрясенное лицо было достаточно, чтобы он понял:
она пришла к той же мысли.
- О, ма, не надо...
- Я должна сейчас же поговорить с твоим отцом... Ионой, - сказала она
быстро, возвращая ему письмо и отворачиваясь.
Она схватила свое пальто и пошла к двери, на ходу натягивая его на
себя.
- Послушай, ма, ты же знаешь, что это ничего не значит. Все останется
как было.
Она задержалась в дверях, в глазах ее блестели слезы. Она была
потрясена... и испугана.
- Ты это всегда говорил. А вот теперь проверим, так ли будет.
- Ма! - Он сделал шаг к ней.
- Я поговорю с тобой позже, Джимми.
Она шагнула за порог и заторопилась по дорожке к своей машине. Джим
стоял у входной двери и наблюдал за ней, пока его частое дыхание не
затуманило дверное стекло. Ему совсем не хотелось ее расстраивать.
Когда она отъехала, он отошел от двери и еще раз перечитал письмо.
Сомнений нет, он наследник Хэнли, гениального доктора Родерика Хэнли.
Его объял благоговейный восторг. Рука, державшая письмо, дрожала. Ожидавшее
его состояние ничего не значило по сравнению с тем, о чем умалчивалось - не
могло не умалчиваться - в письме.
Он бросился к телефону, чтобы позвонить Кэрол. Она будет так же
радостно взволнована, как он. Его многолетние поиски наконец завершились, он
должен немедленно сообщить ей об этом.


2

- Когда меня отпустят домой? - требовательно проговорил старик.
Кэрол Стивенс посмотрела на него: Калвин Додд, возраст - семьдесят два
года, пол - мужской. Транзиторная ишемия мозга.
Вид у него был совсем не тот, что неделю назад, когда его привезла
"скорая". Обросшего семидневной щетиной, в потертом халате, заляпанном
остатками еды и провонявшем застарелой мочой. Сейчас он лежал в чистой
постели, одетый в накрахмаленную больничную пижаму, был чисто выбрит
(санитарками) и пах лосьоном.