"Фрэнсис Пол Вилсон. Ночной мир" - читать интересную книгу автора

- Вы думаете, я сумасшедший?
- Конечно нет, но...
- Мне просто казалось, что после знакомства с ракшасами вы, в отличие
от обывателя, отнесетесь ко всему этому спокойно.
Тут он вспомнил все те ужасы и ощущение смерти, которые ему пришлось
пережить этим летом. Джек остановился и крепко сжал руку Вейера:
- Подождите, а откуда вы знаете про ракшасов? И что именно вы про это
знаете?
- У меня нюх на некоторые вещи. Я почувствовал их приход. Но
окончательно уверился в правильности своего предчувствия, когда увидел
ожерелья на мистере Бхакти и его сестре.
Джек почувствовал, что теряет дар речи. Два человека знают про ракшасов
и ожерелья. Во всем мире не было для Джека людей важнее, чем они. Джия и
Вики. И еще один человек.
- Вас прислала Калабати?
- Нет, я сам хотел бы знать, где она сейчас. Именно о Калабати и
ожерельях я и хочу с вами поговорить. - Он улыбнулся Джеку. - Так вы очень
спешите?
- Ничего, мои поручения подождут. Вы любите пиво?
- Обожаю.
- Тогда давайте я отведу вас в одно местечко, где можно поговорить.
- Мне нравится вывеска вон того бара, - сказал Вейер.
Бар принадлежал Джулио, а на вывеске было написано: "Завтра пиво будет
бесплатным". Раньше Джек не замечал ее.
- Да, из-за этой вывески у него бывают порой неприятности.
Они уже приняли по третьей пинте "Храбрости Джона". Вначале Джулио
наливал это пиво только Джеку, но вскоре этот доступный напиток стал любимым
у завсегдатаев, и теперь заведение наводнила буквально вся окрестная шпана.
Но сегодня, к счастью, здесь было относительно спокойно, и Джек со
стариком нашли в уголке довольно тихое местечко, где им никто не мешал. Джек
обычно предпочитал укромные места, а сегодня особенно. Очень не хотелось,
чтобы кто-нибудь подслушал историю, рассказанную ему Вейером. Она казалась
невероятной, даже дикой, хотя слово "дикая" имело столько же общего с этой
историей, сколько разрывной снаряд с наркотической таблеткой.
Но была в старике какая-то притягательная сила, что-то, что заставляло
верить ему. На каком-то глубинном, простейшем уровне он чувствовал общность
с Вейером, связь на уровне подсознания, духовную близость. Такой человек не
мог лгать.
Правда, это не означало, что его не смущает гипотетический разрывной
снаряд.
Он и раньше знал о ракшасах - мрачных, смертоносных, зловонных
существах, похожих на демонов из бенгальского фольклора, и о Калабати и ее
двух ожерельях, которые лечили болезни и удлиняли жизнь!
- В свое время я носил одно из этих ожерелий - Бати предлагала его мне
насовсем.
- И вы отказались? Почему?
- Не сошлись в цене.
Вейер одобрительно кивнул. Это озадачило Джека. Куда он клонит, этот
старик?
- Значит, история с запоздалым восходом, о котором теперь только и