"Фрэнсис Пол Вилсон. Бездна ("Наладчик Джек" #02) " - читать интересную книгу автора

Когда платить?
Видно, бизнес с картонными цилиндрами приносит хорошие деньги.
- Сегодня. Еще хотелось бы заглянуть в бумаги, которые Мелани оставила
дома. Где вы живете?
- На краю Айленда. В Шорэме.
Господи Исусе, адская даль, почти в самом устье, хотя до вечера дел
немного...
- Ладно. Давайте адрес, встретимся там через пару часов. Заодно и
расплатимся.
Лью взглянул на часы:
- Хорошо. Побегу, чтобы в банк успеть. - Вытащил карточку, нацарапал
что-то на другой стороне. - Вот домашний адрес. Поезжайте по
лонг-айлендскому скоростному шоссе...
- Найду. Договоримся на пять. Пока час пик не настал.
- Замечательно. В пять. - Он дотянулся до правой руки Джека, схватил
обеими руками. - Миллион раз спасибо... Вы даже не знаете, что это для меня
значит.
Правильно, мысленно подтвердил Джек. Впрочем, наверно, узнаю.
Меня найдет только Наладчик Джек. Один он поймет.
Почему только я?

4

- Почему ты их чокнутыми называешь? - спросил Эйб. - У нас кругом
заговоры да конспираторы.
Джек завернул в магазин спорттоваров "Ишер" поприветствовать Эйба
Гроссмана, седеющего Шалтая-Болтая, приближавшегося к шестидесяти, почти
безнадежно лысого, старейшего своего друга в городе. И на всем белом свете.
Уселись по обыкновению: он с покупательской стороны привалился к
обшарпанному деревянному прилавку, Эйб со своей стороны примостился на
высоком стуле, окруженный всевозможными небрежно распиханными спортивными
товарами на прогнувшихся полках вдоль узких проходов и подвешенных к потолку
в вечном пыльном хаосе. В частности, Джек любил здесь бывать потому, что по
сравнению с магазином собственная квартира выглядела опрятной, просторной.
- Корень слова знаешь? - продолжал Эйб. - Кон-спиро: единодушие.
Годится для самых разных объединившихся вместе людей, институтов. Возьмем
хотя бы... - Он прервался, склонив голову набок к голубому длиннохвостому
попугайчику, усевшемуся на его запачканном левом плече. - В чем дело,
Парабеллум? Нет, нельзя. Джек всегда к нам хорошо относится.
Парабеллум ткнул клювом ему в ухо, словно что-то нашептывая.
- Ну, почти всегда, - поправился Эйб, выпрямил голову, взглянул на
Джека: - Видишь? Сплошь заговоры. В данный момент у тебя на глазах
Парабеллум пытается вовлечь меня в заговор против гостя, явившегося без
угощения. Я бы на твоем месте забеспокоился.
Джек обычно приносил что-нибудь съедобное, а нынче воздержался.
- Хочешь сказать, мне сюда вход запрещен без подарков? Довольно
неожиданное открытие.
Эйб изобразил возмущение:
- Да мне плевать - пфу! Все дело в Парабеллуме. Он как раз к этому
времени успевает проголодаться.