"Фрэнсис Пол Вилсон. Бездна ("Наладчик Джек" #02) " - читать интересную книгу автораКогда платить?
Видно, бизнес с картонными цилиндрами приносит хорошие деньги. - Сегодня. Еще хотелось бы заглянуть в бумаги, которые Мелани оставила дома. Где вы живете? - На краю Айленда. В Шорэме. Господи Исусе, адская даль, почти в самом устье, хотя до вечера дел немного... - Ладно. Давайте адрес, встретимся там через пару часов. Заодно и расплатимся. Лью взглянул на часы: - Хорошо. Побегу, чтобы в банк успеть. - Вытащил карточку, нацарапал что-то на другой стороне. - Вот домашний адрес. Поезжайте по лонг-айлендскому скоростному шоссе... - Найду. Договоримся на пять. Пока час пик не настал. - Замечательно. В пять. - Он дотянулся до правой руки Джека, схватил обеими руками. - Миллион раз спасибо... Вы даже не знаете, что это для меня значит. Правильно, мысленно подтвердил Джек. Впрочем, наверно, узнаю. Меня найдет только Наладчик Джек. Один он поймет. Почему только я? 4 - Почему ты их чокнутыми называешь? - спросил Эйб. - У нас кругом заговоры да конспираторы. Гроссмана, седеющего Шалтая-Болтая, приближавшегося к шестидесяти, почти безнадежно лысого, старейшего своего друга в городе. И на всем белом свете. Уселись по обыкновению: он с покупательской стороны привалился к обшарпанному деревянному прилавку, Эйб со своей стороны примостился на высоком стуле, окруженный всевозможными небрежно распиханными спортивными товарами на прогнувшихся полках вдоль узких проходов и подвешенных к потолку в вечном пыльном хаосе. В частности, Джек любил здесь бывать потому, что по сравнению с магазином собственная квартира выглядела опрятной, просторной. - Корень слова знаешь? - продолжал Эйб. - Кон-спиро: единодушие. Годится для самых разных объединившихся вместе людей, институтов. Возьмем хотя бы... - Он прервался, склонив голову набок к голубому длиннохвостому попугайчику, усевшемуся на его запачканном левом плече. - В чем дело, Парабеллум? Нет, нельзя. Джек всегда к нам хорошо относится. Парабеллум ткнул клювом ему в ухо, словно что-то нашептывая. - Ну, почти всегда, - поправился Эйб, выпрямил голову, взглянул на Джека: - Видишь? Сплошь заговоры. В данный момент у тебя на глазах Парабеллум пытается вовлечь меня в заговор против гостя, явившегося без угощения. Я бы на твоем месте забеспокоился. Джек обычно приносил что-нибудь съедобное, а нынче воздержался. - Хочешь сказать, мне сюда вход запрещен без подарков? Довольно неожиданное открытие. Эйб изобразил возмущение: - Да мне плевать - пфу! Все дело в Парабеллуме. Он как раз к этому времени успевает проголодаться. |
|
|