"Фрэнсис Пол Вилсон. Ярость ("Наладчик Джек" #03) " - читать интересную книгу авторавеликовозрастных "Джипси кингс", впавших в буйство после хорошей порции
виски, то они явно переигрывают. За себя он был спокоен, но ведь рядом были Джиа и Вики. - Кто бы это ни был, стоит держаться подальше. Один из возмутителей спокойствия указал на вход в музей и что-то прокричал своим приятелям. Джек не разобрал, что он сказал, но компания, видимо, приняла это с энтузиазмом и стала быстро перемещаться вверх по лестнице. - Давай-ка отойдем в сторонку, - предложил Джек, уводя Джиа и Вики от центрального входа поближе к боковым колоннам. - Как только они войдут, сразу уйдем отсюда. Но разодетые дебоширы легко отклонялись от курса. Вместо того чтобы потянуться в музей, они стали задирать людей на лестнице. Возникли потасовки. Спустя несколько минут на мирных ступенях музея Метрополитен началась всеобщая свалка. - Ой, Джек! - воскликнула Джиа, указывая вниз. - Ей надо помочь. Посмотрев туда, Джек увидел пузатого мужчину в синем пиджаке с золотым гербом на нагрудном кармане. Он приставал к молодой женщине, курившей на одной из площадок. Она пыталась его оттолкнуть, но он все настойчивей протягивал к ней руки. Джек посмотрел вокруг. - Мне бы не хотелось оставлять вас одних. - Просто отгони его, пока он чего-нибудь не натворил, - попросила Джиа. - Ты же справишься с ним за минуту. - Ладно, - согласился Джек, устремляясь вниз. - А ты покажи моей разберусь. Поскольку Джек не собирался церемониться с мистером Толстое Пузо, если тот будет плохо себя вести, ему бы не хотелось, чтобы Вики наблюдала эту сцену. Пока Джек сбегал по ступенькам, стройная брюнетка успела вскочить на ноги и пыталась дать отпор громиле, имевшему весовое преимущество никак не меньше сотни фунтов. Дорогая одежда, стильная стрижка и блестящие ухоженные ногти как-то не вязались с диким вожделением, горевшим в его глазах. Джек был уже в трех метрах от них, когда женщина закричала: - Я же сказала, убирайся! - Ну-ну, киска, - процедил мужчина сквозь зубы, прижав ее к себе. - Кончай ломаться. - Ах так? Она ткнула зажженной сигаретой ему в глаз. Он отшатнулся и дернул головой. Глаз был спасен, но горящий конец сигареты угодил ему в толстую щеку. Он вскрикнул от боли и схватился руками за лицо. В этот момент женщина двинула ему в пах ногой. Лицо у парня побелело, как рыбье брюхо, и он грохнулся на колени, держась за низ живота. Последовал удар каблуком в грудь, и огромное тело повалилось на бок и скатилось по ступенькам. Женщина решительно повернулась к Джеку: - Ты что, тоже хочешь получить? Джек остановился и вытянул руки, раскрыв ладони. - Спокойно, леди. Я только хотел вам помочь, - кивнул он в сторону поверженного агрессора, который стонал на ступенях, держась за пострадавшее |
|
|