"Вернор Виндж. Драгоценность" - читать интересную книгу автораговорила, что он предпочитал делать, а не говорить. У него не было диплома
об окончании колледжа, и его могли взять только в технический или обслуживающий персонал. Однако он был тем, от кого зависели все остальные. * * * Но не на всех фотографиях - лед и снег. Многие сделаны во время экспедиции в Крайстчерч, в Новой Зеландии. В одной из них участвовала и Бабушка. Это был самый чудесный отпуск в ее жизни. У нее были фотографии города с его широкой, круглой гаванью и других уголков Северного острова, где они с Дедушкой побывали, в том числе и деревни маори. Санда поднимает глаза, оторвавшись от созерцания коллекции снимков. В этой комнате есть вещи, которые куда лучше иллюстрируют Бабушкин рассказ. Пространство вокруг дивана ярко освещено красивой лампой из разноцветного стекла; такие стоят у Бабушки в каждой комнате. Но за пределами этого круга - там, где свет падает, проходя сквозь высокий стеклянный абажур - полыхают таинственные огненные пятна. Синие, красные, желтые цвета. Темные панели из полированного дерева обрамляют ковер и дверные проемы. А позади нагревателя Санда видит маорийские статуи, которые Бичемы привезли из Роторуа. В обычном свете эти фигуры, покрытые деревянной резьбой, кажутся чуточку смешными - высунутые языки, заостренные, точно жала, и руки, похожие на распростертые когтистые лапы. Но в цветном полумраке их глаза, в которые вставлены кусочки перламутра, сияют почти сознательно, а длинные языки уже не напоминают о детских дразнилках. Санда поеживается, переживая миг восхитительного испуга. Сейчас маори свирепы, чем любые дикари, живущие на Земле. - А у тебя есть мери, Бабушка? - Конечно! Бабушка тянется к столику для рукоделия, который стоит рядом с ней возле дивана, и достает изящную каменную вещицу длиной восемь дюймов. Один конец этой вещицы явно приспособлен для того, чтобы за него держаться. Другой расширяется, образуя мягко очерченный тупой овал. Это красиво. И никто, кроме Бабушки - или маори - не знает, для чего она предназначена. - Этим маори сражались. У них не было копий и стрел, как у индейцев, - Бабушка протягивает вещицу Санде, и та проводит пальцами по гладкой каменной поверхности. - Видишь, какая короткая? Ты должна подойти прямо к своему врагу и рассечь ему лоб. Санда пытается представить это, но ничего не выходит. Вообще-то у Бабушки столько красивых вещей... Как-то раз она подслушала, как Мама жалуется Папе, что это расхищение древнего наследия. Но почему? Санда была уверена, что Дедушка заплатил за эти вещи. И не привези он их в Эврику, куда меньше людей смогли бы восхищаться. Бабушка все говорит и говорит. В такое время в Ла-Йолле Санда уже давно лежала в постели. Девочка обнаруживает, что почти загипнотизирована разноцветными тенями лампы и тусклым красноватым сиянием нагревателя. Нагревателя, который стоит на газетах... Санда мгновенно приходит в себя. - Нагреватель, Бабушка... Это не опасно? Старушка прерывается на |
|
|