"Вернор Виндж. Горячая пора в Фэрмаунтской средней школе" - читать интересную книгу автора

- Да нет же! Я читал про "эффект запоминания". А идея у меня появилась,
когда я начал разбираться с собственными клиническими данными. Даже теперь,
когда они нашли эту штуку, она подействует только на одного человека из
тысячи. Берти никак не мог знать заранее, что я особенный.
- Ах, ну конечно, - отозвалась Мири.
Повисла пауза. Блин, вот так люди сначала соглашаются с тобой, а потом
ждут объяснений: с какой радости ты такое отмочил. Хуан терпеть этого не
мог. У Берти талант налаживать отношения. У него повсюду связи - в
исследовательских группах, на рынках идей, в ученых советах. Но может быть,
Берти просто рассчитал, как сделать лучше. Много ли у Берти случайных
знакомых? Многим ли он предлагал стать круче с помощью таблеток? Большинство
из них так и останутся на вторых ролях - случайными знакомыми. Но иногда
Берти очень везло. Как со мной.
- Но Берти мой лучший друг!
Я не проболтаюсь.
- Ты можешь найти себе новых друзей, сынок, - Уильям пожал плечами. -
До того, как лишиться разума, у меня был дар. Я мог сочинять песни, слова
для песен. Я бы все отдал - ну, почти все, - чтобы это вернуть. А ты? Ладно.
Как бы то ни было, у тебя есть дар - изумительный дар, каким бы образом ты
его ни получил. И ты не принадлежишь никому, кроме самого себя.
- Я... я не знаю, Хуан, - осторожно сказала Мири. - Сейчас лекарства,
изготовленные по спецзаказу - такая же запрещенная штука, как наркотики в
двадцатом веке.
Ты не можешь их полностью протестировать заранее. То, чем ты
пользуешься, может...
- Я знаю. У меня мозги могут расплавиться, - Хуан коснулся лица, провел
по холодному пластику "очков". В какой-то миг его мысли обратились к
прошлому. Старый страх, старый стыд... уравновешенные странным чувством.
Удивительно, в целом мире только этот мальчик-старик смог понять его.
Но даже сейчас, когда его глаза были закрыты, мир никуда не исчез, и
Хуан мог видеть свечение "хлебных катышков". Он безучастно созерцал их
несколько секунд, потом удивление пересилило страх.
- Мири... они движутся.
- Чего? - оказывается, Мири наблюдала за сетью с еще меньшим вниманием,
чем он сам. - Точно! Вниз по туннелям, от нас.
Уильям подвинулся к мышиной норе и прижал ухо к каменной стене.
- Держу пари, наши маленькие друзья потащили ваши навозные шарики туда
же, куда унесли первый.
- Можешь получить картинки оттуда, Хуан?
- Угу... Так, одна есть.
Тепловой проблеск светящегося пола туннеля. Неровные куски чего-то,
похожего на мелко разорванную бумагу. Прошло несколько секунд, и тусклое
виртуальное свечение пробилось сквозь скальную породу.
- Это маячок первого "катышка"! - сигнал пришел с глубины пять футов. -
Сейчас появился узел, через который он может передавать.
- Но мы можем и потерять их.
Хуан протиснулся мимо Уильяма и бросил еще две "крошки" вниз в
отверстие. Одна прокатилась добрых три фута. Другая остановилась в шести
дюймах... и снова сдвинулась, словно у нее выросли ноги.
- Мыши переставляют узлы так, как нам надо!