"Володимир Винниченко. "Салдатики" (Укр.)" - читать интересную книгу автора

повод якомусь салдатику, що зараз же пiдбiг до його.
- Оправиться, - буркнув офiцер до салдат.
Тi зразу заворушилися, засякали носами, закашляли, загомонiли, не
спускаючи пильного погляду з нерiвно┐, рiзнокольорово┐, похилено┐ валки
селян.
- Ну! - повертаючися до цих, промовив звисока офiцерик. - Вы чего тут
собрались?

Селяни мовчали.
- Ну? - пiдiймаючи голоса, гукнув офiцер. - Я кого справшиваю? Чего
здесь собрались? Ограбили, а теперь просить вышли?
- Ми нiкого не грабили, - глухо, але спокiйно обiзвався хтось iз валки.
- Что?.. Кто там говорит, выйди вперед!
Iз валки поважно виступив Явтух i став попереду, ступнiв на п'ять не
доходячи до салдатiв.
- Что говоришь?
- Я кажу, що ми нiкого не грабували... Ми не злодi┐ i не грабителi.
- Вот ка-ак, - злiсно-насмiшкувато протягнув офiцер. - Так чего же вы
вышли сюда?
- Ми вийшли, щоб спитати вас, чого ви ┐дете у наше село?..
- Что-о?.. Ах, ты ж морда хохлацкая!.. Посмотрите на него. Да ты
знаешь, морда ты зтакая, что я тебя за зтот твой вопрос до смерти
засеку!.. Марш в деревню, и чтоб я ни одной вашей рожи не видел, пока не
позову!..
- Ми собi пiдем, - спокiйно знов почав Явтух, - от ви скажiть, чого ви
┐дете до нас... Ми...
- Молчать! - вмить скажено заверещав офiцерик. - Марш в деревню!..
Полрота! Смирно! - Салдати витягнулися. Селяни заворушилися. - В деревню,
мерзавцы! Я вам покажу, чего мы пришли.
- Ми не пiдемо в деревню! - глухо промовив Явтух, не ворушачися. - Нема
вам чого нам показувати... Салдатики! - вмить пiдняв вiн голос i ступив
трохи вперед. - Невже ж ви пiднiмете на нас руки? Невже ж...
- Молчать! - несамовито-люто перебив його офiцер, почервонiвши, як жар.
- Полрота! Смирно! Р-разойдись... тебе говорю!..
- Салдатики!.. Не слухайте його! - ще голоснiше задзвенiв Явтухiв
голос. - Послухайте мене!.. Послухайте нас! Ви ж не зна║те, за що ви нас
стрiлять хочете... За правду!.. За святу правду! Ми ж не грабили...
- Р-разойдись, говорю!.. - перелякано i злiсно закричав офiцер, бачачи,
як салдати почали ворушитися i передивлятися мiж собою, пильно слухаючи
Явтуха. - Р-рота! Слушай!.. Р-разойдись, говорю, иначе я вас пе-рестреляю,
как собак!
- Не слухайте, любi, не слухайте! - хапаючись i простягаючи вперед
руки, мов бажаючи спинити ┐х, закричав i Явтух, i всi селяни, мов i собi
вкладаючи всю душу в його слова, напружено, жадно слухали i навiть потроху
посовувалися за ним... - Ми не грабили!.. Ми ж з голоду вмирали!.. Ми ж
самi заробили той хлiб, що забрали!.. Послухайте!.. Хiба ж ви забули? У
вас же ║ батьки, матерi!.. Ми ж вашi батьки, ви ж такi, як ми...
Салдати почали ще бiльше ворушитися i стурбовано передивлятися мiж
собою, щось навiть шепочучи. Офiцерик з червоного зразу зробився бiлий, як
крейда, для чогось став витягати дрижачими руками шаблю, яка як на те не