"Владислав Виноградов. Спасенному рай " - читать интересную книгу автора

Тиба - Сцилла. Что на нем перевозилось, экипаж интересовало слабо. Оно и
понятно: заказчики платили очень хорошо. Экипаж транспорта состоял из шести
человек: капитан корабля, штурман, бортпрограммист, бортинженер, второй
пилот и кок. Кроме того, на борту находилось десять человек охраны:
молчаливые сциллийцы, которые старались продемонстрировать презрение к
экипажу при каждом удобном случае. Но это никого не задевало. Все решали
деньги. Деньги. И еще раз - деньги!
Прыжок в гиперпространстве от Тибы до Сциллы в принципе был возможен.
Но тут вступали в силу какие-то закономерности, о которых современная наука
смутно догадывалась, а матерые космические волки рассказывали в барах
космопортов страшным шепотом. То ли скорость в гиперпространстве изменялась
по каким-то другим законам, то ли время текло не так, то ли вступала в
действие какая-то третья неведомая составляющая - это никому точно известно
не было. Но чем длиннее был прыжок, тем больше была вероятность здорово
промахнуться мимо цели. В принципе, кораблям легионеров удавалось
осуществлять затяжные прыжки и выходить к заданной цели. Ну так то ж
корабли Патруля! У них компьютеры такой мощности, что можно одним половину
Галактики обслужить. А хозяева транспортов на борткомпьютерах экономили. По
этой причине и приходилось делать три, а то и четыре прыжка, чтобы
добраться до цели.
"Меркурий" как раз закончил очередной гиперпространственный прыжок и
выпрыгнул около ретранслятора в точке 4646. Прошло не более минуты, и
следом за транспортом вынырнул крейсер сопровождения. Груз, вероятно, был
сциллийцам дорог, раз они пошли на такие затраты и послали корабль конвоя.
Пока никаких отклонений от графика не было. Два предыдущих прыжка
прошли удачно, и команда "Меркурия", как и экипаж крейсера сопровождения,
уже позволил себе расслабиться: пройдет менее половины стандартных суток и
можно будет, сдав груз, на полную катушку поразвлечься в портовом кабаке
Сциллы - заведении, на полгалактики знаменитом своими шумными потасовками,
обилием спиртного и женщин. Сладостные грезы уже занимали умы экипажей,
поэтому они поначалу даже не обратили внимания на внезапно вынырнувшие
из-под защитных полей крейсеры.
Капитан "Меркурия" как раз свернул антенну гиперсвязи, приготовился
зачехлять остальные внешние приборы перед последним гиперпространственным
прыжком, когда выпущенная с одного из внезапно появившихся крейсеров ракета
взорвалась перед носом у сциллийского корабля сопровождения. Еще не
понимая, что произошло, капитан "Меркурия" услышал зуммер вызова и
машинально включил монитор. Экран осветился. На нем была небритая
физиономия, с отвращением разглядывающая своего собеседника.
- Я капитан Скад, - угрюмо сообщил незнакомец, - приказываю загасить
реактор и подготовить стыковочный шлюз. В противном случае открываю огонь.
Сомневаться в намерениях незнакомца не приходилось: пока его крейсер
медленно приближался к стыковочному шлюзу "Меркурия", второй пират, а что
это были пираты, сомнений уже не возникало, методично и уверенно превращал
с помощью носового лазера в груду металлического лома сциллийский крейсер.
Получалось это у него на удивление быстро и хорошо: сциллиец не успел
произвести ни единого ответного выстрела.
Капитан "Меркурия" опомнился только тогда, когда почувствовал толчок.
Это пристыковался к транспорту пиратский крейсер. Второй пират,
расправившись со своим противником, лениво двинулся в сторону "Меркурия" и