"Кристина Винсент. Девушки из Монте-Карло (Том 2) " - читать интересную книгу автора

приходила домой поздно, а по вечерам нужно было еще выкраивать время для
занятий.
- Ты слишком много работаешь, - говорила ей Дженифер, заглядывая
поздно вечером в гостиную и заставая одну и ту же картину: Лора за столом
склонила голову над учебником. Дженифер одновременно восхищалась упорством
подруги, завидовала ее трудолюбию и искренне жалела ее.
- Разве так можно? Работа и учеба, работа и учеба! - восклицала она.
- А что мне остается делать? - вздыхала Лора, поднимая голову от
книги. - Никто же не будет готовиться за меня к экзаменам!
- Но ты совсем забыла о развлечениях! - укоряла ее Дженифер. - Если
так и дальше пойдет, то скоро ты превратишься в настоящий "синий чулок"!
- Без труда не выловишь и рыбку из пруда, - отшучивалась Лора.
- Смотри, не перетрудись! - поддразнивала Дженифер.
- Об этом можно не волноваться. - У меня есть лучшая подруга Дженифер
- она этого просто не допустит. - И Лора снова склонялась над книгами.

***

И вот долгожданный день наступил. Придя на работу рано утром, Лора
увидела Фица, читающего "Уолл-стрит джорнэл". Она была уверена, что он
поздравит ее, но Фиц лишь сделал таинственное лицо, подмигнул и снова
уткнулся в газету. Лора удивилась, но не обиделась. Она поняла: если Патрик
молчит, значит, готовит какой-то сюрприз.
Через некоторое время в офисе появился посыльный и вручил Лоре дюжину
роскошных красных роз от Джона Уилдера. На карточке, приколотой к букету,
было написано: "Прими мои искренние и сердечные поздравления! Пусть
сегодняшний день станет для тебя счастливым началом новой, взрослой жизни!
Дж. Уилдер".
Лора улыбнулась. Как все-таки приятно, что в такой день он не забыл о
ней. А вот Фиц... Ладно, позднее все станет ясно..
Около четырех часов Патрик вышел из своего кабинета и, лукаво
улыбнувшись, произнес:
- А теперь, Лора, отправляйся домой. На сегодня твой рабочий день
закончился.
Лора попыталась протестовать, но он решительно прервал ее:
- Иди, иди! У тебя впереди торжественный вечер, и ты должна отлично
выглядеть, дорогая. В последнее время ты очень много работаешь, и в этом
моя вина. Нельзя так загружать молодую очаровательную девушку на пороге ее
совершеннолетия! Сходи в парикмахерскую или салон красоты - в общем, туда,
где женщины приводят себя в порядок перед ответственным мероприятием.
Сегодня вечером ты должна выглядеть настоящей королевой бала!
Он вручил Лоре двести франков и снова таинственно подмигнул.
"Двухсот франков вполне хватило бы на то, чтобы несколько раз
постричься и привести себя в порядок! Но.., день рождения бывает раз в
году, поэтому нечего экономить!" Рассудив таким образом, Лора направилась
на бульвар Муленс, в один из самых престижных в городе парикмахерских
салонов.
Едва она открыла дверь, как ей навстречу вышел молодой
итальянец-парикмахер, любезно поздоровался и подвел к креслу. Итальянец был
худощавый, высокий, с длинным носом и большими выразительными карими